「返答 了解」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/895件中)
了解と承知の違い「了解」と「承知」の違いとは、簡単にいえば、「了解は理解や納得を意味する」のに対し、「承知は受け入れや同意を意味する」ということである。「了解」の意味と使い方「了解」は「理解する」「納...
別表記:イエス、サー、sir「yes, sir」の意味・「yes, sir」とは「yes, sir」は英語の表現で、直訳すると「はい、おじさま」である。しかし、実際の使用状況では、相手を尊敬する意味合...
別表記:イエス、サー、sir「yes, sir」の意味・「yes, sir」とは「yes, sir」は英語の表現で、直訳すると「はい、おじさま」である。しかし、実際の使用状況では、相手を尊敬する意味合...
別表記:イエス、サー、sir「yes, sir」の意味・「yes, sir」とは「yes, sir」は英語の表現で、直訳すると「はい、おじさま」である。しかし、実際の使用状況では、相手を尊敬する意味合...
分かりましたの敬語表現「分かりました」は、「分かった」の丁寧語となります。「分かりました」の敬語表現は、「かしこまりました」、「承知いたしました」、「承りました」です。「かしこまりました」は、相手の意...
別表記:ノーティド「noted」とは、有名な・よく知られたのことを意味する英語表現である。 「noted」の基本的な意味「noted」は「有名な、よく知られた」という形容詞の意味を持つ英単語で、動詞「...
別表記:ノーティド「noted」とは、有名な・よく知られたのことを意味する英語表現である。 「noted」の基本的な意味「noted」は「有名な、よく知られた」という形容詞の意味を持つ英単語で、動詞「...
別表記:シュア・シング「sure thing」の意味・「sure thing」とは「sure thing」は英語の表現で、主にアメリカ英語で使われる。直訳すると「確実なこと」であるが、日常会話では「も...
別表記:シュア・シング「sure thing」の意味・「sure thing」とは「sure thing」は英語の表現で、主にアメリカ英語で使われる。直訳すると「確実なこと」であるが、日常会話では「も...
「分かりましたメール」の敬語表現「分かりました」は「理解する」といった意味をあらわす言葉「分かる」に敬語・丁寧語の用法「ます」を続け、過去形にした言葉です。つまり、「分かりました」は「分かる」を丁寧に...
< 前の結果 | 次の結果 >