「ひとをのろわばあなふたつ」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~6/6件中)
読み方:ひとをのろわばあなふたつ他人を呪って殺そうとすれば、自分もその報いで殺されることになるので、墓穴が二つ必要になる。人を陥れようとすれば自分にも悪いことが起こるというたとえ。
読み方:ひとをのろわばあなふたつ他人を呪って殺そうとすれば、自分もその報いで殺されることになるので、墓穴が二つ必要になる。人を陥れようとすれば自分にも悪いことが起こるというたとえ。
読み方:ひとをのろわばあなふたつ他人を呪って殺そうとすれば、自分もその報いで殺されることになるので、墓穴が二つ必要になる。人を陥れようとすれば自分にも悪いことが起こるというたとえ。
読み方:ひとをのろわばあなふたつ別表記:人を呪わば穴二つ呪いは自分に跳ね返ってくるため、人を呪い殺す場合は自分の分の墓穴も用意しておく必要がある、ということ。転じて、人を怨み、仕返しする場合には、自分...
出典:『Wiktionary』 (2018/07/05 03:56 UTC 版)成句人を呪わば穴二つ(ひとを のろわば あな ふたつ)人を害すると、密かにやったつもりであっても、同じ仕打ちにあうことを...
読み方:ひとをのろわばあなふたつ別名:人を呪わば穴2つ人を呪わば穴二つの意味人を呪わば穴二つとは、人を呪い殺そうとして墓穴をほれば自分の墓穴も必要となるという意味のこと。英語表現では people w...
< 前の結果 | 次の結果 >