ジョン・アーヴィング
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/02/01 09:53 UTC 版)
主な作品
長編
- 『熊を放つ』(Setting Free the Bears、1968年)村上春樹訳 中央公論社、1986 のち文庫
- 『ウォーターメソッドマン』(The Water-Method Man、1972年)川本三郎、柴田元幸・岸本佐知子訳 国書刊行会〈文学の冒険〉、1989 のち新潮文庫
- 『158ポンドの結婚』(The 158-Pound Marriage、1974年)斎藤数衛訳 サンリオ文庫、1987 のち新潮文庫
- 『ガープの世界』(The World According to Garp、1978年)筒井正明訳 サンリオ文庫、1983 のち新潮文庫
- 『ホテル・ニューハンプシャー』(The Hotel New Hampshire、1981年)中野圭二訳 新潮社、1986 のち文庫
- 『サイダーハウス・ルール』(The Cider House Rules、1985年)真野明裕訳 文藝春秋、1987 のち文庫
- 『オウエンのために祈りを』(A Prayer for Owen Meany、1989年)中野圭二訳 新潮社、1999 のち文庫
- 『サーカスの息子』(A Son of the Circus、1994年)岸本佐知子訳 新潮社、1999 のち文庫
- 『未亡人の一年』(A Widow for One Year、1998年)都甲幸治・中川千帆訳 新潮社、2000 のち文庫
- 『第四の手』(The Fourth Hand、2001年)小川高義訳 新潮社、2002 のち文庫
- 『また会う日まで』(Until I Find You、2005年)小川高義訳 新潮社、2007
- 『あの川のほとりで』(Last Night in Twisted River、2009年)小竹由美子訳 新潮社、2011
- 『ひとりの体で』(In One Person、2012年)小竹由美子訳 新潮社、2013
- 『神秘大通り』(Avenue of Mysteries、2015年)小竹由美子訳 新潮社、2017
- The Last Chairlift、2022年 - 未訳
その他
- 『ピギー・スニードを救う話』(Trying to Save Piggy Sneed)小川高義訳 新潮社 1999 のち文庫
- 『サイダーハウス・ルール シナリオ対訳』原作・脚本 藤田真利子,伊東奈美子訳 愛育社 2000
- 『マイ・ムービー・ビジネス 映画の中のアーヴィング』村井智之訳 扶桑社 2000
- ^ 『日本一怖い!ブック・オブ・ザ・イヤー2006』ロッキング・オン、2005年、50p
- ^ 現代外国人名録2016. “ジョン アービングとは” (日本語). コトバンク. 2023年1月9日閲覧。
固有名詞の分類
アメリカ合衆国の小説家 |
ハロルド・ラム ベン・ボーヴァ ジョン・アーヴィング デイヴィッド・ハンドラー 井口俊英 |
- ジョン・アーヴィングのページへのリンク