日本語のハングル表記とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > 日本語のハングル表記の意味・解説 

日本語のハングル表記

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/11/13 06:02 UTC 版)

日本語のハングル表記(にほんごのハングルひょうき)では、日本語ハングル転写翻字する方法を解説する。なお、ハングルについて、前近代および近代に関する文脈では諺文、北朝鮮に関する文脈ではチョソングルと呼称することとする。


注釈

  1. ^ a b 法律名に固有語が含まれているが、分かりやすさのために和語ではなく漢語で訳した。
  2. ^ 語頭の場合は
  3. ^ 語頭の場合は
  4. ^ a b 2001年以降も適用されているものと思われる。

出典

  1. ^ 朝鮮総督府. 보통학교용 언문철자법.pdf. - ウィキメディア・コモンズ.
  2. ^ 朝鮮総督府. 보통학교용 언문철자법 대요.pdf. - ウィキメディア・コモンズ.
  3. ^ 朝鮮総督府. 언문철자법.pdf. - ウィキメディア・コモンズ.
  4. ^ 들온말적는법” [外来語表記法] (朝鮮語). 2017年2月26日閲覧。
  5. ^ 中島仁 (2011年9月18日). “朝鮮語の正書法の変遷”. 2017年2月28日閲覧。
  6. ^ 国語事情委員会. 외국말적기법(1985).pdf. - ウィキメディア・コモンズ.
  7. ^  国立国語院. 대한민국 외래어 표기법(제85-11호). - ウィキソース. 
  8. ^  国立国語院. 대한민국 외래어 표기법(제2014-43호). - ウィキソース. 
  9. ^ 用例上、「いい(ii)」の音は長音とみなしと表記されるが、「えい(ei)」の音については長音とみなさずそのまま에이と表記する。例:용례 찾기 - 比叡(ひえい) 산” [用例検索 - 比叡山] (朝鮮語). 国立国語院. 2017年5月9日閲覧。
  10. ^  国語事情委員会. 외국말적기법(2001). - ウィキソース. 
  11. ^ “四ツ谷は「ヨスヤ」?「ヨチュヤ」? 駅のハングル表記がバラバラな理由”. ジェイ・キャスト. (2016年11月20日). http://www.j-cast.com/2016/11/20283866.html?p=all 2016年12月1日閲覧。 
  12. ^ 용례 찾기 - udon[饂飩]” [用例検索 - udon[饂飩]] (朝鮮語). 国立国語院. 2017年3月21日閲覧。
  13. ^ 용례 찾기 - anko” [用例検索 - anko] (朝鮮語). 国立国語院. 2017年3月21日閲覧。
  14. ^ 용례 찾기 - ←muteppô[無鐵砲/無手法]” [用例検索 - ←muteppô[無鉄砲/無手法]] (朝鮮語). 国立国語院. 2017年3月21日閲覧。


「日本語のハングル表記」の続きの解説一覧


このページでは「ウィキペディア」から日本語のハングル表記を検索した結果を表示しています。
Weblioに収録されているすべての辞書から日本語のハングル表記を検索する場合は、下記のリンクをクリックしてください。
 全ての辞書から日本語のハングル表記 を検索

英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「日本語のハングル表記」の関連用語

日本語のハングル表記のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



日本語のハングル表記のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの日本語のハングル表記 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS