「翻訳の経緯」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/19件中)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/28 14:36 UTC 版)「モルモン書」の記事における「入手および翻訳の経緯」の解説1823年9月21日、ジョセフ...
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/09/15 14:35 UTC 版)「万国公法」の記事における「翻訳の経緯」の解説アヘン戦争・アロー戦争後に締結された不平等...
ナビゲーションに移動検索に移動思高聖経(しこうせいきょう)は、中国大陸では通常「簡体字: 思高圣经」、それ以外では「繁体字: 思高譯本」と呼ばれているキリスト教聖書の中国語訳である。2...
ナビゲーションに移動検索に移動思高聖経(しこうせいきょう)は、中国大陸では通常「簡体字: 思高圣经」、それ以外では「繁体字: 思高譯本」と呼ばれているキリスト教聖書の中国語訳である。2...
ナビゲーションに移動検索に移動思高聖経(しこうせいきょう)は、中国大陸では通常「簡体字: 思高圣经」、それ以外では「繁体字: 思高譯本」と呼ばれているキリスト教聖書の中国語訳である。2...
主名称: 阿蘭陀本草和解〈野呂玄丈抄訳/〉 指定番号: 99 枝番: 0 指定年月日: 1999.06.07(平成11.06.07) 国宝重文区分: 重要文化財 部門・種別: 歴史資料 ト書: 自寛保...
末日聖徒イエス・キリスト教会賛美歌 (まつじつせいとイエスキリストきょうかい さんびか、英: Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter-day...
末日聖徒イエス・キリスト教会賛美歌 (まつじつせいとイエスキリストきょうかい さんびか、英: Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter-day...
.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfb...
.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfb...
< 前の結果 | 次の結果 >