裸の王様
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/01/30 09:03 UTC 版)
脚注
参考文献
- ハンス・クリスチャン・アンデルセン 著、大畑末吉 訳「皇帝の新しい着物」『完訳 アンデルセン童話集』 1巻(改版)、岩波書店〈岩波文庫 赤740-1〉、1984年5月、157-165頁。ISBN 978-4-00-327401-9。
- ハンス・クリスチャン・アンデルセン 著、天沼春樹 訳「皇帝の新しい服」『アンデルセン童話全集』 1巻、西村書店、2011年8月、120-128頁。ISBN 978-4-89013-922-4。
- 川戸道昭、榊原貴教 編「009 皇帝の新しい着物」『明治期アンデルセン童話翻訳集成』 第2巻、ナダ出版センター、1999年。ISBN 978-4-931522-06-0。
- “日・EUフレンドシップウィーク企画展示 アンデルセンと「裸の王様」”. 一橋大学附属図書館 (2008年). 2008年1月10日時点のオリジナルよりアーカイブ。2018年7月1日閲覧。
- 府川源一郎「アンデルセン童話とグリム童話の本邦初訳をめぐって 明治初期の子ども読み物と教育の接点」『文学』第9巻(4号)2008年7,8月号、2008年、140-151頁。
- ドン・フワン・マヌエル 著、橋本一郎 訳『ルカノール伯爵』大学書林、1984年7月。ISBN 978-4-475-02279-8。
- ドン・フアン・マヌエル 著、牛島信明・上田博人 訳「ある王といかさま機織り師たちに起こったこと」『ルカノール伯爵』国書刊行会〈スペイン中世・黄金世紀文学選集 3〉、1994年、184-190頁。ISBN 978-4-336-03553-0。
関連文献
- 高橋健二『グリム兄弟とアンデルセン』東京書籍、1937年。
明治期の翻訳
- Yasuoka Shunjirō「Ō no atarashiki ishō」『Rōmaji Zasshi』第1巻第18号、1886年11月10日。
- 孩堤の翁(巌本善治)「
不思議 の新衣裳 (上)」『女学雑誌』第100号、1888年3月10日、229-230頁。 - 孩堤の翁(巌本善治)「
不思議 の新衣裳 (下)」『女学雑誌』第101号、1888年3月17日、21-22頁。 - 渡辺松茂 訳「帝ノ新ナル衣服」『ニューナショナル第五リーダー直訳』積善館、1888年6月、81-85頁。NDLJP:870960/49。
- 在一居士(高橋五郎) 訳『諷世奇談 王様の新衣裳』春祥堂、1888年12月19日。NDLJP:1919445。
- 坪内逍遙 訳「領主の新衣」『国語読本』冨山房、1900年10月、22-27頁。
- 高橋五郎「諷世奇談」『言文一致』第15年11号(逐号341号)、1903年9月、8-13頁。
- 杉谷代水「狂言衣大名」『早稲田文学』1906年3月、29-38頁。
- 菅野徳助・奈倉次郎 訳「着道楽」『小九郎次大九郎次/着道楽』三省堂、1907年1月29日、73-103頁。NDLJP:903014/43。
- 木村小舟 訳「
裸 の王様 」『教育お伽噺』博文館〈家庭百科全書 第13編〉、1908年10月15日、159-165頁。NDLJP:1168109/88。 - 和田垣謙三・星野久成 訳「
裸体 の王様 」『教育お伽噺』小川尚栄堂、1910年10月13日、107-110頁。NDLJP:1901966/62。 - 上田万年 訳「
霞 の衣 」『安得仙 家庭物語』鍾美堂、1911年4月1日、30-43頁。NDLJP:896637/23。 - 近藤敏三郎 訳「
皇帝 のお召物 」『アンダアゼンお伽噺』精華堂、1911年4月18日、1-18頁。NDLJP:1919431/10。
- ^ a b “Hans Christian Andersen : The Emperor's New Clothes”, sdu.dk
- ^ 『日本大百科全書』「裸の王様」
- ^ フワン・マヌエル 1984
- ^ フアン・マヌエル 1994, pp. 184–190
- ^ フアン・マヌエルの『ルカノール伯爵(Libro de los enxiemplos del Conde Lucanor et de Patronio)
- ^ Juan Manuel (スペイン語), Conde Lucanor, ウィキソースより閲覧。
- ^ Ejemplo XXXII Juan Manuel (スペイン語), Conde_Lucanor:Ejemplo_32, ウィキソースより閲覧。
- ^ “「裸の王様」上司にならない7つの方法”. PRESIDENT Online(プレジデントオンライン) (2013年1月7日). 2023年5月29日閲覧。
- ^ “管理職よ、裸の王様になるな!企業戦士のよろいを脱ぐために必要な職場環境とは”. ダイヤモンド・オンライン (2021年6月4日). 2023年5月29日閲覧。
- ^ a b c d 一橋大学附属図書館 2008
- ^ アンデルセン 1984, pp. 157–165
- ^ 高橋 1888
- ^ 渡辺 1888, pp. 81–85
- ^ 坪内 1900, pp. 22–27
- ^ 杉谷 1906, pp. 29–38
- ^ 菅野 & 奈倉 1907, pp. 73–103
- ^ 木村 1908, pp. 159–165
- ^ 和田垣 & 星野 1910
- ^ 上田 1911, pp. 30–43
- ^ 近藤 1911, pp. 1–18
- ^ アンデルセン 2011, pp. 126 f
- ^ a b Andersen, H.C. (1963年). “Keiserens nye Klæder” (デンマーク語). 2012年2月6日時点のオリジナルよりアーカイブ。2018年8月22日閲覧。
- ^ アンデルセン 2011, pp. 120–128
- ^ a b Andersen, H. C. (1900), “Des Kaisers neue Kleider” (ドイツ語), Sämmtliche Märchen, Leipzig, pp. 258-264
- ^ a b Andersen, Hans Christian H. B. Paull, Henry訳 (1875), “The Emperor's New Clothes” (英語), Hans Andersen's Fairy Tales, London: Warne & Co.
- ^ アンデルセン 1984, p. 164
- 裸の王様のページへのリンク