面白いセリフ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/02 15:51 UTC 版)
静かにしろ、ここがファッションショーの会場かい!(イケメン捜査)(조용히 해라 여기가 무슨 패션쇼장이야) やめろ、全部ほっぽらかして捨ててしまおうか、ただ(こんなサイダー)(고마쎼라 다 때려 챠 불까 그냥) アタリチョロチョロ来るか?(俺の人生に賭けたぜ)(입질슬슬오나) こいつ今朝ドラム式洗濯機で洗ったんか?完全にクルクル回ってるで、これ。(이노무 가시나 오늘 아침에 드럼세탁기안에서 씻었나? 완전 돌았네 이거.) このおばさんが、ほんと、モーツァルトがケンガリ弾くみたいなこと言って座ってんな、ほんと。(이 아줌마가 진짜 모차르트가 꽹과리 치는 소리히고 앉아있네 진짜.) (ケンガリは金属製打楽器) うるさいなあ、早くベルでも押して。次の停留所がおばさんの人生の終点や。(시끄럽고, 빨리 벨이나 눌러라, 다음 정류장이 아줌마 인생의 종점이니까) このおばさん、生まれてからずっと靴下黄色いのばっかり履いてたのか?ソックスが黄色いぞ、オラ!(이 아줌마가 뭐 평생 양말 노란 거 신고 다녔나, 싹수가 노랗네 이거, 어?) (ソックスが黄色いというのはかなりの暴言で、先が長くない、と言う意味になる)
※この「面白いセリフ」の解説は、「キム・ウォンヒョ」の解説の一部です。
「面白いセリフ」を含む「キム・ウォンヒョ」の記事については、「キム・ウォンヒョ」の概要を参照ください。
- 面白いセリフのページへのリンク