Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 何の病気で死ぬのだろうかの解説 > 何の病気で死ぬのだろうかの全文検索
「何の病気で死ぬのだろうか」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/98件中)

『マンティーリャとバスキーナを着た若い女性』スペイン語: Mujer joven con mantilla y basquiña英語: Young Lady Wearing a Mantilla an...
『ラ・ティラナ』スペイン語: La Tirana作者フランシスコ・デ・ゴヤ製作年1799年-1800年種類油彩、キャンバス寸法206 cm × 130 cm...
レオカディア・ソリーリャLeocadia Zorrillaフランシスコ・ゴヤによるレオカディア・ソリーリャを描いたものとされる肖像画。1812年-1814年頃[1]。生誕Leocadi...
レオカディア・ソリーリャLeocadia Zorrillaフランシスコ・ゴヤによるレオカディア・ソリーリャを描いたものとされる肖像画。1812年-1814年頃[1]。生誕Leocadi...
『刃物を研ぐ男』スペイン語: El Afilador英語: The Knife-Grinder作者フランシスコ・デ・ゴヤ製作年1808年から1812年の間年種類油彩、キャンバス寸法68 cm...
『受胎告知』スペイン語: La Anunciación英語: The Annunciation作者フランシスコ・デ・ゴヤ製作年1785年種類油彩、キャンバス寸法280 cm × 177 cm (110...
『吹雪』スペイン語: La nevada英語: The Snowstorm作者フランシスコ・デ・ゴヤ製作年1786年種類油彩、キャンバス寸法275 cm × 293...
『娘たちはハイと承諾して最初に来た男と婚約する』スペイン語: El sí pronuncian y la mano alargan al primero que llega英語: They Say Y...
『木の枝にとまったカササギ』スペイン語: Marica en la rama de un árbol英語: Magpie on a Tree Branch作者フランシスコ・デ・ゴヤ製作年1786年種類...
『死せる鳥』スペイン語: Aves muertas英語: Dead Fowl作者フランシスコ・デ・ゴヤ製作年1808年-1812年種類油彩、キャンバス寸法45.5 cm × ...




カテゴリ一覧

全て

ビジネス

業界用語

コンピュータ

電車

自動車・バイク

工学

建築・不動産

学問

文化

生活

ヘルスケア

趣味

スポーツ

生物

食品

人名

方言

辞書・百科事典

すべての辞書の索引

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   
検索ランキング

©2025 GRAS Group, Inc.RSS