「ステーン城の前で行われる中世の馬上試合」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/146件中)
『泉のバテシバ』ドイツ語: Bathseba am Springbrunnen英語: Bathsheba at the Fountain作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年1635年ごろ素材オーク板...
『聖母被昇天』オランダ語: Tenhemelopneming van Maria英語: Assumption of the Virgin Mary作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年1625年 - ...
『酔ったシレノス』ドイツ語: Der trunkene Silen英語: The Drunken Silenus作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年1618-1625年ごろ素材樫板上に油彩寸法212...
『早朝のステーン城を望む秋の風景』オランダ語: Herfstlandschap met uitzicht op het Steen英語: An Autumn Landscape with a View...
『アダムとイヴ』スペイン語: Adán y Eva英語: Adam and Eve作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年1628年から1629年の間種類油彩、キャンバス寸法238 cm...
『アダムとイヴ』オランダ語: Adam en Eva英語: Adma and Eve作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年1598-1600年素材板上に油彩寸法182.5 cm ×&...
『アポロンと大蛇ピュトン』スペイン語: Apolo y la serpiente Pitón英語: Apollo and the Serpent Python作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年16...
『アマゾンの戦い』ドイツ語: Die Amazonenschlacht英語: The Battle of the Amazons作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年1618年ごろ素材板上に油彩寸法1...
『アルベルトとニコラース・ルーベンスの肖像』ドイツ語: Porträt des Albert und Nikolaus Rubes英語: Portrait of Albert and Nikolaus...
『アンジェリカと隠士』ドイツ語: Einsiedler und schlafende Angelica英語: Angelica and the Hermit作者ピーテル・パウル・ルーベンス製作年162...