台湾大口食べ歩きとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > 台湾大口食べ歩きの意味・解説 

台湾大口食べ歩き

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/08/30 06:40 UTC 版)

台湾大口食べ歩き(大口吃遍台灣)は、台湾のグルメ番組である。 『大口吃遍台湾』(Da Kou Chi Bian Taiwan)は、2010年に放送が開始された台湾の行脚型グルメ番組である。グルメレポーターは日本人のMatsu(阿松,松田直弥,zh:松田直彌)。元々はJET TVで放送していたが、2010年4月からは國興衛視(zh:國興衛視)で放送している。

番組内容

  • Matsuが台湾の地方を周り、日本人の視点で食べた物を評価する。
  • 番組の最大の特徴は、日本人司会者であるMatsu(阿松、松田直彌)がリポーターとして出演し、台湾各地を巡りながら屋台、小吃店、郷土料理などを紹介する点にある。外国人が台湾食文化を紹介するという形式は、当時の台湾テレビ番組において希少であり、食文化の再発見と異文化的視点の導入を同時に実現するものとして注目を集めた。
  • 放送局の変遷は以下の通りである。番組は当初JET日本台において2010年にスタートし、同年4月からは國興衛視に移行、その後2018年2月からは靖天日本台にて継続された。こうした複数局での放送は、台湾における番組の人気と持続性を反映していると同時に、異なる視聴者層へのリーチを可能にした。

番組内容は、単なる飲食紹介に留まらず、地域の歴史や人文文化を背景に据えた構成を特徴としている。Matsuはリポーターとして「外部の視点」から台湾食文化を紹介しつつ、現地の人々との対話を通じて「内部の経験」を共有する。その過程において、番組は「台湾=美食の島」という文化的アイデンティティを視聴者に提示し、国内外に広く浸透させる役割を担った。

  • 視聴者の反応を分析すると、番組が台湾文化の誇りやアイデンティティ強化に寄与したことがうかがえる。特にSNSやウェブ上のコメントにおいては、「外国人が台湾の美食を認めてくれた」という肯定的な感情が繰り返し表明されていた。これは、外部の評価を通じて自己文化を再確認する現象、すなわち「外部からの承認による文化的自己強化」と解釈できる。番組が国内の食文化を外向けに翻訳しつつ、同時に国内に対しても文化的アイデンティティを強化する効果を持った点は重要である。

書籍

  • 「大口吃遍台灣:小吃篇」(四塊玉)[1]

その他

  • Matsuは香菜嫌いなので、毎回いつも香菜を入れないように頼む。
  • Matsuは番組中で注文したものはすべて食べる。
  • 本番組の最も顕著な特徴は、台湾の食文化を「庶民性(grassroots)」を基盤に描き出している点である。取り上げられる料理は高級料理や観光用に洗練されたグルメではなく、屋台や夜市の小吃、地方都市の伝統料理が中心である。これにより、視聴者は「日常に根ざした台湾」を再認識することができ、番組は台湾社会における「庶民的な食文化の誇り」を可視化したといえる。特に、地方都市での取材回では、料理そのものに加え、調理者や店主の語りが強調され、食と生活文化の不可分性が示された。
  • 日本人司会者Matsuの存在は、番組の表象構造において重要な役割を果たした。彼は台湾社会にとって「外部者」であると同時に、長期滞在を通じて「内部者」としての視点も獲得しており、この「二重の立場」は番組に独自の異文化的メディエーションをもたらした。例えば、料理を試食する際のコメントには、日本的味覚基準を参照する比較表現が頻繁にみられ、台湾の料理を国際的な文脈に位置づけ直す契機となっていた。この「外部からのまなざし」は、台湾人視聴者にとって自己文化を相対化し、再評価する契機となったと考えられる。
  • 出演者としての体験を振り返ると、番組制作過程における文化的交渉の存在が浮かび上がる。取材現場では、台湾の制作スタッフが「どのように台湾を見せたいか」という意図を持ち、Matsuはそれを「日本人視聴者にも理解できる言葉」で表現することが求められた。このプロセスは、一方向的な情報伝達ではなく、制作チームと出演者の間で繰り返される「文化翻訳の協働作業」であった。この点において、『大口吃遍台湾』は単なる食文化紹介番組ではなく、制作現場そのものが文化的交渉の場であったと位置づけられる。
  • 同時期に放送された台湾のグルメ番組の多くは、台湾人タレントや司会者を中心に据え、国内視聴者の「共感」や「懐かしさ」に訴える傾向が強かった。それに対して『大口吃遍台湾』は、外国人司会者という立場を活用することで、「台湾文化を外部に開く窓」として機能した点に独自性がある。この構造は、日本の「食べ歩き番組」や韓国の「料理実演番組」とも異なり、台湾社会におけるグルメ番組の新たなモデルを提示したものといえる。

  • 番組の社会的評価としては、2011年に『大口吃遍台灣:小吃篇』が出版され、放送コンテンツの書籍化が実現した点が挙げられる。さらに、廣播電視事業發展基金により「優良電視節目」として表彰を受けており、その公益性と文化的価値が公式に認められている。これらの事実は、同番組が単なる娯楽番組ではなく、地域文化のアーカイブとしても位置づけられることを示している。
  • 財団法人廣播電視事業発展基金会、優良テレビ番組

脚注

  1. ^ 大口吃遍台灣:小吃篇 - 博客來書籍館

外部リンク




英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「台湾大口食べ歩き」の関連用語

1
14% |||||

台湾大口食べ歩きのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



台湾大口食べ歩きのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの台湾大口食べ歩き (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS