シンクレア・ルイスとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 固有名詞の種類 > 人名 > 作家 > 小説家・作家 > アメリカ合衆国の小説家 > シンクレア・ルイスの意味・解説 

ルイス【Harry Sinclair Lewis】


シンクレア・ルイス

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/15 01:34 UTC 版)

シンクレア・ルイスことハリー・シンクレア・ルイスHarry Sinclair Lewis, 1885年2月7日 - 1951年1月10日)は、アメリカの小説家・劇作家・批評家。 アメリカ中西部の田舎町を舞台とした、典型的なアメリカ白人男性中心の中流社会像をアイロニカルかつ極めて写実的に描写した社会風刺的作品で世界的な名声を得る。


  1. ^ "The Assassination Bureau, Ltd "。結局はロンドンの創作意欲が続かず未完となってしまったが、1963年にロバート・L・フィッシュ(Robert L. Fish)が完成させ、後に『世界殺人公社The Assassination Bureau (米、1969)の題名で映画化された。
    また、ルイスの方でも1923年に "Abysmal Brute" という映像作品に同じプロットを流用している。
  2. ^ エッセイおよび書簡集 "The Man From Main Street " (「『本町通り』から来た男」の意)に、選考委員会に送った長い手紙からの以下のような抜粋がある。

    "I wish to acknowledge your choice of my novel Arrowsmith for the Pulitzer Prize. That prize I must refuse, and my refusal would be meaningless unless I explained the reasons.

    All prizes, like all titles, are dangerous. The seekers for prizes tend to labor not for inherent excellence but for alien rewards; they tend to write this, or timorously to avoid writing that, in order to tickle the prejudices of a haphazard committee. And the Pulitzer Prize for Novels is peculiarly objectionable because the terms of it have been constantly and grievously misrepresented.

    Those terms are that the prize shall be given "for the American novel published during the year which shall best present the wholesome atmosphere of American life, and the highest standard of American manners and manhood." This phrase, if it means anything whatsoever, would appear to mean that the appraisal of the novels shall be made not according to their actual literary merit but in obedience to whatever code of Good Form may chance to be popular at the moment."

    「私の『アロウスミスの生涯』を賞に選んでくれた事を喜べれば良かったのですが、ここは辞退しなくてはなりません。その理由の説明が為されなければ、今回の辞退が無意味な行動であるように想われるかもしれません。
     まず、賞というものは、あらゆる肩書きと同様、みな危険なものなのです。受賞を狙うような人々というのは、本来持ち合わせている美点の為ではなく、自分とは異質な報償を得る為に働いてしまいます。つまり、行き当たりばったりな選考委員会の気を引きたいが為にその事を書いたり、怖気づいて書かなかったりするのです。ピューリッツァー賞の小説部門には特に如何わしさを覚えます。何故なら、その事を示す言葉が頻繁かつ痛ましいほどに誤って述べられてきているからです。
     その言葉とは、この賞が授けられるのが『その年に出版された米国人の小説の中で、米国生活の健全な雰囲気を最も良く表現し、米国人の生活習慣と男性らしさを高い水準で示しているもの』であるという一文です。この言葉で何が言いたいのかは知りませんが、要するにこの賞が評価しているのは実際の文学界への寄与などではなく、何らかの『正しいフォーム』に従っているかどうかなのでしょう。まあ、そのフォームとやらで一時的にせよ人気者にはなれるのかもしれませんね。」

    原文の引用はウェブサイト "Sinclair Lewis Society" の F.A.Qより(シンクレア・ルイス#外部リンク参照)。
  3. ^ 「訃報欄」『朝日新聞』昭和26年1月11日


「シンクレア・ルイス」の続きの解説一覧

「シンクレア・ルイス」の例文・使い方・用例・文例

Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。



固有名詞の分類


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「シンクレア・ルイス」の関連用語

シンクレア・ルイスのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



シンクレア・ルイスのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
デジタル大辞泉デジタル大辞泉
(C)Shogakukan Inc.
株式会社 小学館
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのシンクレア・ルイス (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
株式会社ベネッセコーポレーション株式会社ベネッセコーポレーション
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS