「up!!!!!!」を解説文に含む見出し語の検索結果(191~200/50000件中)
別表記:ブレイクアップ「break up」とは、別れる・解散するのことを意味する英語表現である。「break up」とは・「break up」の意味「break up」は、別れる・解散するの意味のほか...
別表記:ブレイクアップ「break up」とは、別れる・解散するのことを意味する英語表現である。「break up」とは・「break up」の意味「break up」は、別れる・解散するの意味のほか...
別表記:グルーアップ「grew up」の意味・「grew up」とは「grew up」とは、英語の表現で、主に「成長した」、「育った」という意味を持つ。これは、物理的な成長だけでなく、精神的な成長や経...
別表記:グルーアップ「grew up」の意味・「grew up」とは「grew up」とは、英語の表現で、主に「成長した」、「育った」という意味を持つ。これは、物理的な成長だけでなく、精神的な成長や経...
別表記:ビートアップ「beat up」の意味・「beat up」とは「beat up」は英語のフレーズで、主に二つの意味を持つ。一つ目は「物理的に攻撃する、殴打する」という意味で、特に口語表現としてよ...
別表記:ビートアップ「beat up」の意味・「beat up」とは「beat up」は英語のフレーズで、主に二つの意味を持つ。一つ目は「物理的に攻撃する、殴打する」という意味で、特に口語表現としてよ...
別表記:コールアップ「call up」とは・「call up」の意味「call up」は英語のフレーズで、主に二つの意味を持つ。一つ目は「電話をかける」である。例えば、友人に電話をかける場合、「I'l...
別表記:コールアップ「call up」とは・「call up」の意味「call up」は英語のフレーズで、主に二つの意味を持つ。一つ目は「電話をかける」である。例えば、友人に電話をかける場合、「I'l...
別表記:ドレスアップ「dress up」とは「dress up」は英語のフレーズで、日本語では「おしゃれをする」「着飾る」「仮装する」などと訳される。日常的な会話や文書でよく使われる表現である。具体的...
別表記:ドレスアップ「dress up」とは「dress up」は英語のフレーズで、日本語では「おしゃれをする」「着飾る」「仮装する」などと訳される。日常的な会話や文書でよく使われる表現である。具体的...