僕は普通の人よりも外国人っぽい顔立ちをしているらしく、初対面の人から「ハーフですか?」「家系に外国人いる?」とよく聞かれる。

 

大学生の頃、新入生同士で親交を深めるために「自分の第一印象を聞いてみよう」という時間があったが、そこでも

「アメリカ人っぽい」
「アラブ人っぽい」
「イラク人っぽい」

という回答が揃った。「第一印象」を聞いているのであって「ナニ人に見える?」とは聞いていないのに。

 

ただ、「ハーフ(or 外国人)っぽい」と言われるのは正直悪い気がしないし、ちょっと得意げな気持ちになる。ラインナップに中東系が多いのが若干気になるものの、どちらかというと言われて嬉しい一言かもしれない。

 

 

 

そう。

あくまで「っぽい」であれば、だ。

 

 

 

先日、最寄りのクリーニング屋を利用した時のこと。

 

初めて利用するということもあり、店員さんはその店のコースやら値段体系やらを細かく説明してくれた。僕はそれらにのらりくらりと返事を返す。

 

そこで、店員が感心したように言ったのが、タイトルにもある一言。

「お客様、日本語お上手ですね」だ。

 

 

「ハーフですか?」とか「外国人っぽいですね」とかそういう段階をぶち越えて、いきなり外国人認定された。ついでに日本語の出来も褒められたけど、28年生きてきてこんなケースは初めてだ。

 

 

 

僕は悩んだ。これにどう答えるべきか。

「違うんです!日本人なんです!」
「よく言われますが福岡生まれでして…」
「ちょっとぉ〜www 何言ってんすか〜www」

どう答えても気まずくなる気がする。店員さんに「アッ…スマセン…」と言わせてしまう未来しか見えない。

 

いっそ外国人として押し通すのもありかもしれない。どうせこの人とも今後会うこともないし、この数分間を乗り切れれば問題ないはず。これまでの人生のいたるところで、その場しのぎの嘘をついてきた僕ならそれも可能だ。

 

…いやどうだろう?

クリーニング屋ってどっかで名前を名乗るステップが訪れる気がする。どう考えてもスーツ受け取りの時に名前確認するもんね。ここで国籍を偽るのは無理あるわ。

 

 

気まずい空気にはしたくない。

かといって外国人になりきるのも無理がある。

 

逡巡の末、僕が導き出した答えは…

 

 

 

 

 

「…勉強しましたから」

 

 

 

 

これはかなり優秀な答えじゃないだろうか?

 

「日本語お上手ですね」に対して「勉強しましたから」

嘘は言ってないもんね。日本語なら一生かけて勉強してきたし。

店員さんも「へぇ〜」みたいな顔してたし結果セーフだったよ。あの一瞬で最適解を導き出した僕の瞬発力を褒めて欲しい。

 

 

 

 

 

まあ直後に「お名前は?」って聞かれてソッコーで詰んだけどね。

とっさの一言も何もなく、普通に「あ…田中です」って答えちゃった。

 

店員「アッ…サス…」

僕「…ェス」

 

みたいなやり取りをしたっきり、地獄みてえな空気になったわ。

あれどうすりゃ良かったの? 「ホセ・パンチョスです」とか名乗っておけば良かった?

 

 

他の「文字そば」を読む