acsegnî
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye 1[candjî]
Tayon-bodje latén « signum » (sene, essegne), avou l’ dobe betchete « ac- » des viebes, avou l’ cawete di codjowaedje « -î » des viebes ; mostrer l’ essegne.
Viebe[candjî]
acsegnî (viebe å coplemint) (2inme troke) (codjowaedje)
- aprinde ene sacwè a ene sakî.
- (pus stroetmint) mostrer (ene sacwè, ene sakî) avou s’ doet.
- I s’ fwait tocosté acsegnî å doet. — D.T.W.
- N’ acsegnîz nén les djins avou vosse doet, ci n’ est nén bea. — D.T.W.
- Acsegnîz m’ li pus coûte des voyes po-z aler so Lidje. — D.T.W.
- D’ine bèle båcèle i d’hèt qu’èle èst « djolèye »,
Sins minme sèpi qu’à l’campagne, les vatch’lîs
N’pårlèt-st-insi qu’tot-z-aksègnant quéque-fèye
Ine bièsse qu’a ’n’tètche qu’èle ni såreût catchî
— Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.173.
Ratourneures[candjî]
Parintaedje[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes[candjî]
aprinde ene sacwè a ene sakî
- Arabe : 3allama = علّم (ar), darrassa = درّس (ar)
- Arabe marokin : 3ellem = علّم, qerra = قرّى
- Almand : lehren (de)
- Inglès : to teach (en)
- Espagnol : enseñar (es)
- Francès : enseigner (fr), expliquer (fr), instruire (fr)
- Itålyin : insegnare (it)
- Neyerlandès : leren (nl), aanleren (nl)
- Sicilyin : nzignari (scn)
mostrer avou s’ doet
Pårticipe erirece[candjî]
acsegnî omrin
- Pårticipe erirece omrin do viebe "acsegnî".
Etimolodjeye 2[candjî]
Bodje tîxhon * « sinno » (sinse, sutisté), avou l’ dobe betchete « ac- » des viebes, avou l’ cawete di codjowaedje « -î » des viebes; bén fé aveur do bon sinse (tot bouxhant po fé moussî les idêyes).
Viebe[candjî]
acsegnî (viebe å coplemint) (2inme troke) (codjowaedje)
- adiercî (ene sakî, ene sacwè) tot lyi hinant ene pire u ôte tchoi.
- bouxhî so (ene sakî, ene biesse).
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes[candjî]
Pårticipe erirece[candjî]
acsegnî omrin
- Pårticipe erirece omrin do viebe "acsegnî".
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | acsegnî | acsegnîs |
femrin | acsegneye | acsegneyes |
acsegnî omrin
- coixhî (k’ a stî djondou dins s’ coir)
- Li måleur a tcheyou tot metant on coulot djus avou doze touwés, des acsegnîs et dabôrd cénk cint djins sins rcoe. — Charles Massaux.
Ratournaedjes[candjî]
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do latén
- Mots do walon avou ene dobe betchete
- Viebes do walon avou l' dobe betchete ac-
- Viebes do walon avou l' cawete -î
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come waitî
- Mots do walon avou des ratourneures
- Pårticipes erireces do walon
- Viebes do walon ki l' pårticipe erirece est parey ki l' infinitif
- Mots do walon vinant do tîxhon
- Sustantifs do walon