Газета Спорт-Экспресс № 285 (2778) от 11 декабря 2001 года, интернет-версия - Полоса 3, Материал 1

11 декабря 2001

11 декабря 2001 | Футбол

ФУТБОЛ

Валерий НЕПОМНЯЩИЙ

МЕЧТАЮ КОГДА-НИБУДЬ
ПОРАБОТАТЬ В РОССИИ

Кажется, еще вчера сборная Камеруна, которую возглавлял Валерий Непомнящий, удивляла мир своей игрой на чемпионате мира. Но с тех пор прошло уже одиннадцать лет, и за это время российский тренер успел поработать в Турции, Корее, Китае и Японии. В Стране восходящего солнца, которая готовится принять летом чемпионат мира, Непомнящий год руководил клубом J-лиги "Санфречче Хиросима", занявшим в первенстве страны третье место. В начале декабря 58-летний тренер на несколько дней заехал в Москву и побывал в редакции "СЭ".

АЛТАЙСКИЙ СИБИРЯК С МОСКОВСКИМИ КОРНЯМИ

- Надолго в Россию?

- До 17 декабря. Японию покинул по семейным обстоятельствам - жена не переносила местный климат. А, может, землетрясения испугалась - там подземные толчки в порядке вещей.

- И куда направляетесь 17-го?

- Ответить смогу только 26 - 27 декабря.

- Путь лежит на Восток?

- Вся моя жизнь так или иначе связана с Востоком вот уже более тридцати лет. Более конкретно отвечать не хотел бы. Скажу лишь, что в этой стране уже работал.

- Вы жили и работали в Туркмении, Турции, Камеруне, Корее, Китае, Японии. О таких, как вы, говорят - "человек мира". А вы кем себя считаете?

- С каких-то пор считаю себя тренером. А у тренеров нет национальности... Японцы говорили мне, что я больше японец, чем русский. Впрочем, в Корее меня тоже считали своим. По рождению же я алтайский сибиряк с московскими корнями, и паспорт у меня российский.

- Руководители "Санфречче Хиросима" уговаривали вас остаться?

- О том, что уеду, сообщил еще в июле, чтобы у клуба было время найти другого тренера. Японцы все делают заранее. Они дотошны, пунктуальны до мелочей. Например, у них уже сейчас готова программа действий на будущий год вплоть до того, каким рейсом мы летим и в какое время команда выезжает в аэропорт. Недели через три после того, как сказал им о своем решении, они попросили рекомендовать им российского специалиста. Я порекомендовал. Имени пока назвать не могу, поскольку идут переговоры (беседа состоялась на прошлой неделе, и речь, видимо, шла о Гаджи Гаджиеве, который в данное время находится в Стране восходящего солнца. - Прим. ред.) . Когда мой преемник приехал в Японию, руководители клуба поначалу насторожились - мол, улыбается мало. Объяснений, что он по характеру сдержанный, никто не понимал. Но как только вопросы были улажены, и он стал менее серьезным, японцы успокоились: улыбается - значит, наш человек!

- Там нужно постоянно улыбаться?

- Обязательно. Умение улыбаться для японца так же обязательно, как для русского знание мата.

- Неприятные вещи японцы говорят, тоже улыбаясь?

- Их они не говорят вообще. Например, был период, когда мы шли на последнем месте. Но как-то перед очередной игрой управляющий банка, одного из главных спонсоров "Хиросимы", попросил минуту, чтобы поговорить со мной. И, низко поклонившись, сказал: "Валерий-сан, выражаю вам свою поддержку и одобрение вашей деятельности. Не переживайте, ничего страшного не будет, даже если мы вылетим во второй дивизион". Тон прессы также был дружелюбным.

- К вам обращались "Валерий-сан"?

- Да. Хотя предлагал называть меня иначе, ведь им неудобно "р" и "л" произносить! Ничего, сказали, выучим. А вот "Непомнящий" уже не осилили, не то что китайцы. В Африке же меня называли просто Непо.

ФУТБОЛ ПРЕЖДЕ ВСЕГО ЗРЕЛИЩЕ

- Какие задачи стояли перед Валерием-сан?

- Их было три. Первая - поменять лицо команды, играть в более зрелищный футбол. Вторая - привлекать больше молодежи. Третья - подготовить помощников из числа японских специалистов, чтобы в будущем они могли работать самостоятельно. В итоге по количеству забитых мячей мы поделили первое-второе место с чемпионом: забили 61 гол в тридцати матчах. Всего в двух встречах не забили ни одного гола, уступив со счетом 0:1. Но, положа руку на сердце, третье место, которое заняла "Хиросима", не совсем заслуженно. Наш реальный уровень - между 5-м и 10-м местами. Четыре команды - "Джубило Ивата", "Касима Антлерс", "Симидзу С-Палс", "Нагоя Прампус Эйт" - объективно выше нас на голову. Наверное, третье место - своеобразная награда за те сложности, которые выпали на долю нашей команды в первом круге.

- Например?

- Югослав Драган Стойкович объявил, что заканчивает выступления в J-лиге. А он в Японии - национальный герой, наряду с бразильцами Дунгой и Зико. "Нагоя" - "Хиросима" - прощальный матч Стойковича. Внимание колоссальное - обычно по разным каналам транслируют 3 - 4 матча, на этот раз все телекомпании показывали именно эту встречу. Моя команда играет здорово, выдает самый лучший матч за весь первый круг. Мы ведем 1:0, нам "устраивают" 1:1. Мы забиваем второй - в наши ворота тоже "придумывают" второй гол. Ничьих в J-лиге нет, играем овертайм. Остается минута до конца, счет 2:2, Стойкович не забил. И на 120-й минуте в наши ворота назначают пенальти! Я возмущаюсь, а мне говорят: "Так надо, это же шоу! "А перед матчем с "Урава Ред Даймондз", в котором провожали японскую звезду Оно, меня заранее предупредили: будет такая же ситуация, поэтому не принимайте близко к сердцу. В первой половине чемпионата мы выступали не столь удачно еще и потому, что часто не могли использовать некоторых ведущих игроков - календарь игр сборных совпадал с расписанием матчей J-лиги.

- Что такое японский футбол?

- Не сказал бы, что у японского футбола есть специфические черты. Когда-то японцы многое брали у англичан, но со временем усилилось влияние бразильцев, поэтому сейчас это скорее пробразильский футбол. Скажем, корейцы действуют жестко, просто, по-рабочему, они бьются, сражаются, все десять команд в их лиге одинаковы. В Японии же - играют. Но надо признать, в Стране восходящего солнца футбол не является спортом номер один, а наиболее популярны бейсбол и сумо. Если матчи хиросимской бейсбольной команды шли в одно время с играми "Санфречче", публика предпочитала бейсбол.

- Сколько зрителей ходило на матчи вашей команды?

- В среднем 7 - 10 тысяч. В последнее время - до 15. Для Хиросимы, города нефутбольного (который даже чемпионат мира принимать не будет) - это хороший показатель.

СБОРНОЙ РОССИИ ПОВЕЗЛО -
ВСЕ СТАДИОНЫ РЯДОМ

- В нашем понимании Япония - страна, где жизнь во многом определяют новые технологии. Они как-то отражаются на футболе?

- Конечно. Помню, перед тем, как познакомиться с командой, встретился с помощниками, чтобы вкратце объяснить им свое видение игры. Нарисовал что-то на макетной доске. Спрашиваю: можно это как-нибудь перенести на бумагу? Они - "какие проблемы?" - нажали на кнопку, и моя схема распечатана! Когда возвращался домой после матчей, мне на факс уже присылали отчеты всех игр тура со статистикой. Один местный канал записывает все матчи, и всегда можно получить копию любого из них. С компьютером, естественно, все на ты, от мала до велика, и первое время мне даже было неловко за свои скромные познания в этой области. Кстати, "СЭ" читаю постоянно именно в электронной версии - со времен работы в Китае не расстаюсь с вами. То есть с получением информации - никаких проблем. Но чтобы технический прогресс как-то влиял на саму суть футбола, такого не заметил.

- На чем "Хиросима" добирается на матчи?

- В Осаку, Кобе, Фукуоку - на скоростном (300 км/ч!) поезде. В Токио - самолетом, обратно - автобусом. Кстати, нашей сборной повезло - все стадионы рядом.

- Каковы взаимоотношения игроков в команде?

- Уважительные. Зовут друг друга с приставкой "сан". Иерархию, конечно, соблюдают, но дедовщины нет. Была у меня проблема с капитаном Уэмурой (к слову, капитанскую повязку он получил благодаря тому, что играет в гольф с одним из хозяев клуба). В этом году он попал в национальную сборную, провел пару удачных матчей и, видимо, подумал, что звезда. Но меня в какой-то момент перестала устраивать его игра - он получил травму, подрастерял форму. Я обмолвился: "Уэми, с таким отношением ты когда-нибудь окажешься во втором составе". Для японцев услышать критику - крайне болезненно. И Уэмура после этого заметно прибавил и в последних матчах выглядел на голову сильнее остальных!

Аналогичная история произошла с Фудзимотой. Внешне он - вылитый Наката. Балагур, весельчак и любимец публики. В этом году забил девять мячей, попал в сборную, крылья выросли... И вдруг в матче с "Саппоро" судья-иностранец, не зная, что он такой популярный футболист, дал ему желтую карточку. Пришлось заменить его уже на тридцатой минуте, чтобы он красную не схлопотал. На следующий день поставил его тренироваться в дубль. На вопросы журналистов, собираюсь ли дальше использовать Фудзимоту во втором составе, я ответил утвердительно. Ему об этом, конечно, стало известно. И парень мгновенно стал другим человеком! Так что небольшая профилактическая работа приносила плоды.

АРБИТРОВ ЛУЧШЕ НЕ КРИТИКОВАТЬ

- Вы сказали: судья не знал, что Фудзимота так популярен. К звездам другое отношение?

- Что позволено Юпитеру - не позволено быку. В Японии люди ходят смотреть на звезд, и считается, что их нельзя лишать такого удовольствия. Есть, правда, судьи принципиальные - в основном иностранцы.

- Борис Игнатьев рассказывал, что в китайском футболе активно ведутся закулисные интриги.

- В Японии и Корее этого нет. Приезжаешь на стадион, спрашиваешь, кто судить будет. Тебе в ответ: понятия не имеем! Бывают и ошибки, например, как в шоу в честь Драгана Стойковича, но это не правило.

- Еще Игнатьев говорил, что критика судьи в Китае чревата большими штрафами.

- И в Японии претензии лучше оставлять при себе. Во-первых, критиковать бессмысленно. Во-вторых, у меня в контракте был пункт, что я не должен вредить репутации клуба спорами с арбитрами или нелицеприятными высказываниями в адрес судей.

- Насколько высока вероятность того, что отношение японцев к футболу, как к шоу, может повлиять на результаты матчей чемпионата мира - в том числе и с участием нашей сборной?

- Уверен - проиграть из-за этого нельзя. Правда, казусы случаются на каждом турнире, но здесь уже как повезет. Хорошо, что сборная России встречается с Японией во втором матче. Мне почему-то кажется, что счет будет 1:1 или 0:0.

- Сколько ваших игроков входит в национальную сборную?

- Вратарь - Симода (сейчас он в сборной, по-моему, четвертый вратарь), центральный защитник Уэмура, полузащитник Фудзимота и нападающий Кубо. Последний, кстати, сейчас отказывается выступать за сборную. Он неординарный игрок и вообще интересный человек. Японцы - люди закрытые, кто-то в большей, кто-то в меньшей степени. Так вот, Кубо - чрезвычайно закрытый. У нас бы сказали: не от мира сего. Я рад, что подобрал к нему ключик.

В СВОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
НИКОГДА НЕ ВЫИГРЫВАЛ

- Вы в Хиросиме популярный человек?

- На стадионе автографы брали. А в город я всего пару раз выбирался. Мой маршрут: дом - база, между которыми 60 километров, поэтому на походы в город времени не оставалось. Быть тренером команды J-лиги довольно престижно. Но с Китаем не сравнить - там из-за всенародной любви на улицу страшно было нос высунуть, прохода не давали.

- Каков уровень образования у японских футболистов?

- Для сравнения скажу, что в Корее в моей команде только двое не заканчивали университет. Там профессиональными футболистами становятся после 22 лет. В "Хиросиме" наоборот большинство не имеют высшего образования. У японцев с детства откладывается в сознании, что бейсболисты, сумоисты и футболисты - обеспеченные люди.

- Игроки много получают?

- Точно не знаю, но на тренировку многие приезжали на дорогих зарубежных автомобилях.

- Насколько велик бюджет среднего японского клуба?

- Таких данных у меня нет, но, к примеру, "Хиросима" не могла позволить себе купить футболиста стоимостью выше миллиона долларов.

- Каких тренеров больше в J-лиге - иностранных или местных?

- К концу сезона главных тренеров-японцев, если не ошибаюсь, осталось всего трое.

- Игроков часто штрафуют?

- Система штрафов существует, однако за все время моей работы на тренировку опоздал лишь один футболист, да и то всего на несколько минут. Выезжал с парковки и не по своей вине попал в аварию. Он был обязан дождаться полицию, а то было бы еще хуже. Но для японца опоздать - значит потерять лицо, игроки этого боятся.

- Какие европейские клубы популярны в Японии?

- В основном те, где играют японцы, - "Арсенал", "Фейеноорд", "Парма". При трансфере заключаются контракты с телевидением, чтобы транслировать матчи этих команд.

- Есть футбольный тотализатор?

- Только в этом году начали проводить футбольную лотерею вроде нашего "Спортпрогноза".

- Лимит на легионеров сохранился?

- Да, в заявку включают не больше трех иностранцев. На игроков младше 18 лет это правило не распространяется. Бразильцы, случается, принимают японское подданство.

- Вы участвовали в церемонии, посвященной памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы?

- Конечно. Хорошо помню, как 6 августа меня принимал президент клуба. Потом вместе со всеми мы запустили по воде кораблики со свечами. А на следующий день потерпели поражение во встрече J-лиги. Никогда 7 августа - в свой день рождения - не выигрывал, хотя мои команды провели матчей двадцать.

ПОДГОТОВКА К МАТЧАМ ПО-РУССКИ

- Российскому футболисту, приезжающему в Японию, приходится сильно менять психологию?

- Думаю, да. В Японии не бывает сборов, подобных российским. Один раз за сезон мы уезжали готовиться дней на 12 - 14. А обычно проводили по одной-две тренировки в день. На базе нет номеров с постелями. Например, утреннее занятие заканчивается, команда обедает (еду игроки привозят с собой или заказывают по телефону) в так называемой татами-рум - большой комнате с циновками на полу, и до следующей тренировки каждый занимается своим делом.

В ходе чемпионата, если играли на выезде и ехать было недалеко, собирались в день матча. В дальние города вылетали за день до игры. На домашние матчи до моего прихода футболисты приезжали прямо на стадион за полтора часа до начала встречи. Я предложил собираться вместе часа за четыре в гостинице, чтобы ехать на игру всей командой на автобусе и также вместе уезжать после матча. Это японцам понравилось - получалась своего рода демонстрация командного духа.

Со временем заметил, что Олег Пашинин выглядит невыспавшимся. Предложил ему вечером перед игрой заезжать в гостиницу - он согласился. А вслед за ним еще 10 игроков выразили желание готовиться к матчам по-русски.

- Почему на базе нет столовой или ресторана?

- Японцы даже в школу кроме рюкзака с учебниками и сумки со сменной обувью берут термос или контейнер с едой. Так питаться они приучены с детства. Кстати, считаю, что корейская и японская кухни прекрасно подходят футболистам. Например, рис, приготовленный по японскому рецепту, усваивается за полтора часа. Полезны также популярные в Японии морепродукты и зелень.

- Кто в команде следит за тем, какую еду заказывают футболисты?

- Один из врачей. Хотя надзор не нужен - игроки не позволяют себе лишнего. Между прочим, курить у японцев не принято - в команде сигаретами баловались только два человека.

- Как складывались дела у Пашинина и Скаченко?

- Олег играл постоянно и очень нам помог. Сергея я брал без просмотра, помня его еще по Корее. В то время это был игрок хорошего уровня. Сейчас Скаченко сдал и неадекватно оценивает свои возможности.

У ребят были проблемы с адаптацией к японским полям: они очень жесткие. В большей степени с трудностями сталкиваются те игроки, чей вес превышает 80 килограммов. Не выдерживают передние и приводящие мышцы. Нужно время, чтобы переболеть, привыкнуть. Первое время Пашинин толком двигаться не мог. Такие поля на всех стадионах, где будут проходить матчи ЧМ-2002. Но, отмечу, они идеально ровные, подходят командам, которые играют быстро. Прекрасно работает система дренажа, прошел сильнейший ливень - на поле ни лужицы.

- Оба легионера остались в Хиросиме?

- Их аренда истекает 31 декабря. До этого времени будут выступать в Кубке Императора.

- Вроде бы вы приглашали в команду и других российских игроков.

- Очень хотел заполучить Ширко, но в силу разных причин не получилось. Звали мы и Харлачева, но он отказался, так как на тот момент им интересовался бельгийский клуб.

- Говорят, в начале лета в Японии начинается сезон дождей. Россиянам сложно будет акклиматизироваться?

- Нет, июнь - идеальное время. Температура не выше 25 градусов. Возможно, пойдут дожди, но поля они не испортят.

КОМАНДА ТРУССЬЕ -
ДОСТОЙНЫЙ СОПЕРНИК

- Что представляет собой сборная Японии?

- Считается, что нам повезло с жеребьевкой. Не буду возражать. Скажу только, что в лице японской сборной мы имеем достойного соперника. В команде Труссье во всех линиях подобрались хорошие игроки. Пусть они не звезды первой величины, но мало в чем уступают нашим футболистам.

Стараюсь реально смотреть на вещи. Да, опыта у россиян больше, но и японцы не так давно специально разрешили уехать за рубеж нескольким футболистам, чтобы те могли попробовать свои силы в Европе. Своеобразная стажировка, цель которой - убедить игроков, что они не уступают коллегам из клубов ведущих европейских лиг. К сожалению для японцев, далеко не все "европейцы" имеют достаточную практику.

Команда Японии быстрая, высокорослая. Самые низкие - Наката и Оно. Сборной руководит большой специалист - француз Труссье. Игроки поверили его идеям, показывали в последних матчах хороший футбол. Переполненные трибуны могут стать для японцев как плюсом, так и минусом - несомненно, наши соперники также будут испытывать психологическое давление.

- Болеть в Японии умеют?

- Впервые я побывал в этой стране 6 лет назад, когда корейский "Юконг", с которым я работал, играл с моей будущей командой "Санфречче Хиросима". Тогда поразился - большую часть болельщиков составляли подростки, причем девчонок было больше, чем мальчишек. Пищат, визжат! Сейчас картина изменилась. Больше уже людей среднего возраста. Хорошо поставлена работа с фан-клубами. Болельщики организованны и воспитанны - на трибунах после игры не остается ни клочка бумаги.

- Какая линия в сборной Труссье самая сильная?

- Полузащита. В середине, мне кажется, японцы действуют быстрее россиян. Всегда считалось, что они слишком строго следуют схемам, не умеют импровизировать, но это заблуждение.

Труссье чаще использует расстановку 3-5-2. В матчах с потенциально более сильным соперником японцы обороняются всей командой и делают это умело. Но если надо отыгрываться, атаковать большими силами, в обороне возникают бреши, которые трем защитникам, играющим в линию, закрыть слишком сложно.

- Насколько хорошо японцы играют головой?

- Не думаю, что их сборная уступит нашей в верховых единоборствах. Рост защитников этой команды не ниже 180 сантиметров, головой играть они умеют. Мне иногда даже кажется, что вверху они действуют успешнее, чем внизу. Может, что-то осталось от англичан. Лучше всех играют головой нападающие Судзуки ("Касима Антлерс") и Накаяма ("Джубило Ивата").

- Кто в японской сборной считается специалистом по стандартным положениям?

- Любой игрок средней линии.

ФАВОРИТ ЧМ - АРГЕНТИНА

- Своими знаниями вы наверняка поделитесь с тренерским штабом российской сборной.

- Безусловно. У меня есть даже видеозапись последнего товарищеского матча японцев с Италией. В этой встрече наши будущие соперники, как я предполагаю, выступали в оптимальном составе. 5 декабря из Японии я летел одним рейсом с генеральным директором РФС Александром Тукмановым и менеджером сборной Александром Хаджи, так что мнениями мы уже обменялись.

- Как оцениваете шансы нашего азиатского соперника на выход из группы?

- Современный футбол - это бизнес. С любой точки зрения той же ФИФА невыгодно, чтобы корейцы и японцы выбыли уже после группового турнира. Потому, мне кажется, сборная Японии пройдет дальше.

- Кто, на ваш взгляд, фаворит ЧМ-2002?

- В этом году прекрасно выглядела сборная Аргентины. Это не значит, что на чемпионате она выступит столь же сильно, но фаворитом ее считать можно. Перед каждым первенством мира говорю, что выстрелят англичане. Рискну снова и добавлю их к аргентинцам. Чемпионы мира и Европы французы, безусловно, сильны, но им может повредить переоценка собственных возможностей. Германия? Пожалуй, нет - немецкая машина требует ремонта.

- Кто-то может преподнести сюрприз?

- На чемпионатах мира неожиданности бывают всегда. На мой взгляд, африканцам пора еще ярче проявить себя. Недавно видел игру сенегальцев, мне они очень понравились. Итальянцы, французы играли против японцев с большей натугой, сенегальцам все удавалось намного легче. Правда, это был товарищеский матч, а в официальных, когда довлеет результат, африканцы играют скованнее.

- Кого бы вы назвали лучшим игроком мира?

- Фигу.

ГЕНИАЛЬНЫЙ РОЖЕ МИЛЛА

- Вас вновь в Африку не звали?

- В последнее время - нет, а перед чемпионатами 1994 и 1998 годов такие предложения были. И не только из Камеруна.

- Какие воспоминания остались о работе в этой стране?

- Первый год получился кошмарным, второй был не легче, но закончился успешно, потому воспоминания в основном приятные. Хотя досада от поражения в четвертьфинале итальянского чемпионата мира от Англии больше, чем все приятные моменты, вместе взятые.

- Есть ли игроки, которых вы открыли, те, о ком вы вспоминаете с теплом?

- Да, и в Камеруне в том числе. Например, Альфонс Чами. При мне на чемпионате мира он за сборную не выступал, но все время был в обойме кандидатов в национальную команду.

- Зато Чами "сыграл" в Новороссийске.

- Это ужас, зачем ему было нужно приезжать в "Черноморец"? А возвращаясь к игрокам... Особо памятна история с Роже Милла, которого я открыл для себя не как футболиста, а как человека. Как футболист, по-моему, он гениален и должен стоять в одном ряду с Пеле, Платини, Марадоной и Кройфом. Перед чемпионатом мира Роже не выступал два года. На мои просьбы присоединиться к команде отвечал отказом и приехал на сбор только после того, как к нему обратился президент страны. Вышел Роже на первую тренировку, принял мяч, одним движением убрал троих, и в тот момент даже неспециалист признал бы, что он - великий игрок.

Я дал Милла возможность заниматься самостоятельно, но за оставшийся месяц полностью подготовиться было нереально. Мы договорились, что он будет выходить на замену независимо от развития матча и играть по 30 - 45 минут. Мог бы Роже играть все 90 минут, на том чемпионате мы выступили бы по-другому.

Встречу с Милла, который, кстати, поддержал меня в сложную минуту, когда в сборной разгорелся конфликт, считаю одним из главных событий в моей футбольной жизни. Когда я уезжал из Камеруна, Роже на прощание предложил мне встретиться на ЧМ-94. Я не поверил, что он сможет в таком возрасте сыграть за сборную. Но он вновь вышел на поле и, кстати, забил гол российской команде.

В ИТАЛИИ ИЛИ ИСПАНИИ
РАБОТАТЬ НЕ СМОГ БЫ

- Вам легко даются иностранные языки?

- В Камеруне изучению французского уделял много времени и на чемпионате мира уже мог обходиться без переводчика. Турецкий освоил еще быстрее. Что касается корейского, китайского и японского, решил, что нет необходимости тратить на них время.

- Вы поработали во многих странах. Чем занимались в свободное время? Появились новые увлечения?

- Я из тех людей, которым посчастливилось совместить хобби и работу. Так что особых увлечений нет. В Китае нередко ходили на рыбалку, на специальный пруд, где до прихода удильщиков рыбу два дня не кормят, так что потом она сама на крючок прыгала. К стыду своему скажу, что хотя был во многих странах, толком их не узнал. Каждый день один маршрут: дом или отель - стадион - дом.

- Связываете ли вы свое будущее с Россией?

- Мечтаю поработать с российской командой, однако не получается. Прекрасно понимаю, что тренер в России - больше чем тренер, и потому не могу принять предложения от клубов, где я должен был бы выполнять помимо тренерских многие другие обязанности. Сегодня положение вроде бы постепенно меняется, появляются клубы, где тренер делает только свою основную работу. Это обнадеживает.

- Помимо России есть ли страна, где бы хотели поработать?

- Отвечу так. Я, например, не смог бы работать в Испании, Греции, Франции, Италии. Прежде всего из-за прессинга журналистов. Больше месяца вряд ли выдержал бы. Думаю, мог бы задержаться в Голландии.

- Удавалось вам следить за выступлениями сборной России?

- Немного. В Хиросиме смотрел только НТВ, а сборную показывало ОРТ. Информацию в основном черпал из "СЭ".

- Каким видится из Японии российский футбол?

- Думаю, прошедший год получился не самым удачным. Кто-то не согласится: мол, а как же сборная или "Зенит"? Но повторю снова - уровень нашего чемпионата пока не соответствует ожидаемому. Морозов всего за два года сделал "Зенит" конкурентоспособным. В другой стране клуб с таким количеством молодых неопытных игроков вряд ли занял бы высокое место. Потому мне кажется, что чемпионат прошлого года был сильнее.

Александр БОБРОВ, Дина ЮРЬЕВА