historia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: històriahistória

historia (język polski)[edytuj]

wymowa:
?/i, IPA[xʲiˈstɔrʲja], AS[χʹistorʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j 
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) nauka zajmująca się badaniem przeszłości; zob. też historia w Wikipedii
(1.2) krótka opowieść, opis jakiegoś wydarzenia
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Historia jest moją pasją.
(1.2) Opowiadania o miłości zwykle nieprawdziwymi historiami.
(1.2) To się wydarzyło naprawdę? A to ci historia!
(1.2) W tej historii nie ma przypadków.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) st.pol. istoryja
(1.2) opowieść, wydarzenie
antonimy:
(1.1) futurologia, prognostyka
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
(1.1) annalistyka, archiwistyka, chronologia, dyplomatyka, epigrafika, genealogia, heraldyka, historia sztuki, historiografia, historyka, mediewistyka, muzealnictwo, nautologia, neografia, numizmatyka, papirologia, prehistoria / prahistoria, ruralistyka, varsavianistyka, weksylologia, źródłoznawstwo[1]
wyrazy pokrewne:
rzecz. ahistorycyzm m, ahistoryczność ż, ahistoryzm m, historyk m, historyczka ż, historyzm m, historycyzm m, historyka ż, historyzm m
zdrobn. historyjka ż
czas. historyzować ndk.
przym. ahistoryczny, historyczny
przysł. ahistorycznie, historycznie
związki frazeologiczne:
przejść do historiiładna historiato już historia
etymologia:
st.pol. istoryja < łac. historia < gr. ἱστορία (historiā)
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

historia (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) historia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hestoria
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

historia (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) historia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. historiko
rzecz. historialari, historiagile
przysł. historikoki
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

historia (esperanto)[edytuj]

morfologia:
historia
wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) historyczny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. historio
przym. prahistoria
przysł. historie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

historia (język fiński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈhisto̞ri.ɑ]
podział przy przenoszeniu wyrazu: his•to•ri•a
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) historia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

historia (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[iș.ˈto.ɾja]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) historia
(1.2) opowiadanie, opowieść
(1.3) kłamstwo, bajka
odmiana:
lm historias
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) crónica, anales
(1.2) narración, relato, cuento
(1.3) chisme, habladuría, rollo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. historiadora ż, historiador, historial, historicismo, historicidad, historieta, historiografía
przym. histórico
czas. historiar
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. historĭagr. ἱστορία
uwagi:
źródła:

historia (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) historia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. historiano, historico
przym. historic
przysł. historicamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

historia (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) historia[1]
odmiana:
(1.1) historia, historiae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „historia” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 299.

historia (slovio)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
хисториа
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) historia
odmiana:
(1.1) lm historias
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

historia (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
[hist'o:ria] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) historia, dzieje[1]
(1.2) historia, opowieść[1]
odmiana:
(1.1) en historia, historien; blm
(1.2) en historia, historien, historier, historierna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) historielärarehistorieskapandelitteraturhistoria
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. historiker w, historik w
przym. historisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 428.