Many foreign nationals in this country will be relieved to hear that the government is gearing up to install Hanyu Pinyin as the national system of Romanization. The devolving Wade-Giles system will be abandoned, as will the controversial Tongyong system introduced by the previous administration.
The problem of Romanization hardly appears on the radar for most locals, but for officials that deal with the standardization of street names and place names and other bureaucratic tasks, turning Chinese sounds into Roman script has been a perennial headache, and one that has been amplified and distorted by the debate over Taiwanese and Chinese identity.
This newspaper welcomes the development. Taipei City in effect acted as a trial site for this policy, and the results — evident on signs, brochures and government documents — have been competent and professional, notwithstanding the tweaking of the system with capital letters for syllables or erratic use of the apostrophe.
Few will weep for Tongyong, an ideologically inspired — and poorly crafted — variant of Hanyu Pinyin that failed to deliver on its promise to provide a Romanization system for all of Taiwan’s languages, including Austronesian tongues. Tongyong was a charade that only succeeded in ceding Democratic Progressive Party (DPP) control of the issue to President Ma Ying-jeou’s (馬英九) pro-China government.
Local DPP administrations have faithfully introduced the Tongyong system, and some Chinese Nationalist Party (KMT) local governments (such as Taipei County) continue to adopt it. It will be interesting to see what types of carrot and stick the central government will wield to convince local governments to spend — yet again — a large amount of money changing Roman lettering on their property.
The superiority of Hanyu Pinyin will ensure its survival, regardless of politics, but supporters of Taiwan’s independence need not be too concerned; any move to introduce simplified characters would be far more threatening and more worthy of vigilance.
That said, there are several problems with installing Hanyu Pinyin, the most pressing of which is the danger that the government will imitate Chinese autocracy in forcing people to change the Romanization of their names in passports and other documents.
Even in the unlikely event that the president and Cabinet officials changed their Romanized names to set a good example — and this would be necessary if they did not wish to be branded hypocrites — this would not justify regulations compelling people, even newborns, to spell their names in a certain way.
Introducing Hanyu Pinyin is about convenience and consistency, but should not, through autocratic rules, become a new front in the battle over identity.
Pragmatism is exactly why we would see the retention of “Taipei,” “Kaohsiung” and “Hsinchu” instead of “Taibei,” “Gaoxiong” and “Xinzhu,” and is the most sensible way to proceed in a politicized environment.
Familiarity and ease of use is more important than ideology. But more important than any of this is the principle that individuals in a free society have the right to decide how they shall be addressed. If the president turns up his nose at “Ma Yingjiu,” or if the minister of the interior curiously insists on his name being spelled Liao Liou-yi (廖了以) instead of Liao Liaoyi (despite the first two syllables being identical), or if the minister of finance is particularly attached to the given name “Sush-der” (述德) instead of “Shude,” then this should be respected.
But the Cabinet should understand that if it does not extend this courtesy to ordinary people, present and future, then a strong protest would be justified. Indeed, a strong protest would be essential.
Taiwan’s exceptional expertise in semiconductor manufacturing has propelled the nation to a paramount position of global economic significance. With renowned foundries such as the Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) spearheading global high-end chip production, Taiwan’s dominance in this sector has not only catalyzed substantial economic growth, but also attracted considerable international attention and strategic interest. Nevertheless, Taiwan’s semiconductor industry is confronting potential challenges. The global shortage of high-end chips, fueled by surging demand in sectors such as artificial intelligence (AI), underscores the industry’s indispensable role in the global economy and the urgent need for solutions. At the same time, competitors are
On May 17, the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) joined forces to create a horrible spectacle. They began their plan to expand the powers of the legislature and gut the power of the incoming administration, which could potentially “Hong-Kong-ify” the legislature. They are using unscrupulous methods to make inroads into the judiciary, threatening that they would lock up officials or legislators for certain offenses, leading to public ire and worry. The Chinese Communist Party’s (CCP) subjugation of Hong Kong came about through four major stages. First: The CCP broadly looked for people it could coordinate with to
It is a question that has kept wonks and pols busy for years: Can the US remain the world’s mightiest power, defending its own interests and the international order? Or is the US in the early stages of secular decline? The sight of Marine One soaring over my head toward the White House the other day was a useful reminder that it all depends on one’s point of view. Marine One is the iconic green-white helicopter that transports US presidents. Few images project “superpower” better than the president alighting from his chopper on the South Lawn to the salute of a
The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) have disregarded procedural justice and disguised their attempt at a power grab as legislative reforms, which has sparked a public outcry. More than 100,000 people, without being mobilized by any political parties or being led by a specific person, gathered outside the Legislative Yuan on Friday last week in opposition to the controversial reform bills. The protest has been called the Qingniao movement (bluebird movement, 青鳥運動), named after Qingdao E Road (青島東路) where the protest took place. “Qing” means blue and “dao” contains an element meaning “bird” in Chinese. It