ずっと欲しかったので
購入できてよかったです。
プライム無料体験をお試しいただけます
プライム無料体験で、この注文から無料配送特典をご利用いただけます。
非会員 | プライム会員 | |
---|---|---|
通常配送 | ¥410 - ¥450* | 無料 |
お急ぎ便 | ¥510 - ¥550 | |
お届け日時指定便 | ¥510 - ¥650 |
*Amazon.co.jp発送商品の注文額 ¥3,500以上は非会員も無料
無料体験はいつでもキャンセルできます。30日のプライム無料体験をぜひお試しください。
¥18,150¥18,150 税込
発送元: Amazon.co.jp 販売者: Amazon.co.jp
¥18,150¥18,150 税込
発送元: Amazon.co.jp
販売者: Amazon.co.jp
¥5,594¥5,594 税込
配送料 ¥300 6月13日-14日にお届け
発送元: 36時間以内に発送します@たかたぬき 販売者: 36時間以内に発送します@たかたぬき
¥5,594¥5,594 税込
配送料 ¥300 6月13日-14日にお届け
発送元: 36時間以内に発送します@たかたぬき
販売者: 36時間以内に発送します@たかたぬき
無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
ジーニアス英和大辞典 大型本 – 2001/4/1
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥18,150","priceAmount":18150.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"18,150","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"Op%2F8QiygFSthvJMQe8%2B4OVh%2BA%2FzbTlDdWXtep7EZhUg0EMTTrOYQy1pJKw%2FMSrYabeSipoh3f8bEAxQvbcaTnkkrwJKm4npXRqc39VbsLZSxWJdyo3KPxmY%2FZmtmkA80","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}, {"displayPrice":"¥5,594","priceAmount":5594.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"5,594","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"Op%2F8QiygFSthvJMQe8%2B4OVh%2BA%2FzbTlDds8hU%2Bpbk4mEKZ2RdL82qMLbNblLg6UCVK7KDJAmPpCSzbDSioe5S2hB%2FKnErFAMypo5GeSX0jhLrT9yWp3B0CjGZl4mbCeKAbe9Jkxy2eQEF2ZEPtsiHqTAO446T9wZDJUIk%2FtdG7bLEf5rEyD2DJw%3D%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"USED","aapiBuyingOptionIndex":1}]}
購入オプションとあわせ買い
学習英和辞典のトップランナー『ジーニアス英和辞典』をはじめとする、大修館のジーニアス辞典群の頂点に立つ待望の大辞典の誕生。収録語句は25万5000余。「語法に強いジーニアス」の伝統を引き継ぎ、記述主義的な観点から語法解説を一段と強化。またコンピュータ用語、インターネット用語をはじめ、新語・新語義・新複合語・新略語を1万以上収録した。新鮮な用例や語法解説は新聞・雑誌・百科事典などの膨大なナマの英語データに基づいており、的確で明快。また、地名・人名のほか生活語彙など文化的情報も充実。豊富な写真・図版を多用して、新時代のあらゆるニーズに応える最新の英和大辞典。
- 本の長さ2508ページ
- 言語日本語
- 出版社大修館書店
- 発売日2001/4/1
- ISBN-104469041319
- ISBN-13978-4469041316
よく一緒に購入されている商品
対象商品: ジーニアス英和大辞典
¥18,150¥18,150
最短で6月12日 水曜日のお届け予定です
残り4点(入荷予定あり)
総額:
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計:
pt
もう一度お試しください
追加されました
一緒に購入する商品を選択してください。
この商品を見た後に買っているのは?
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
商品の説明
出版社からのコメント
【10大特色】
1 コンピュータ・コーパスを利用して編集。
2 コンピュータ用語も含め、新語・新語義を多数収録。さらに成句、俗語も充実。
3 英語を「世界英語」「グローバル英語」の視点でとらえて編集
4 レキシカル・フレーズ(lexical phrase)を豊富に収録
5 語法に強い『ジーニアス英和辞典』の伝統を引き継ぎ、語法解説を一段と充実
6 視覚方言(eye dialect)を5000語以上収録
7 婉曲表現・PC語(非差別的表現)を豊富に収録
8 語用論・談話分析の研究成果を取り入れ、談話標識(discourse marker)のラベルを採用
9 用例の収集領域を大幅に拡大
10 学習辞典と大英和辞典との融合
1 コンピュータ・コーパスを利用して編集。
2 コンピュータ用語も含め、新語・新語義を多数収録。さらに成句、俗語も充実。
3 英語を「世界英語」「グローバル英語」の視点でとらえて編集
4 レキシカル・フレーズ(lexical phrase)を豊富に収録
5 語法に強い『ジーニアス英和辞典』の伝統を引き継ぎ、語法解説を一段と充実
6 視覚方言(eye dialect)を5000語以上収録
7 婉曲表現・PC語(非差別的表現)を豊富に収録
8 語用論・談話分析の研究成果を取り入れ、談話標識(discourse marker)のラベルを採用
9 用例の収集領域を大幅に拡大
10 学習辞典と大英和辞典との融合
内容(「MARC」データベースより)
ジーニアス辞典群の頂点に立つ新タイプの英和大辞典。レキシカル・フレーズ、視覚方言、婉曲表現・PC語(非差別的表現)などを豊富に収録するユニークな編集。収録語句25万5千余語。「背革装」版も同時発売。
登録情報
- 出版社 : 大修館書店 (2001/4/1)
- 発売日 : 2001/4/1
- 言語 : 日本語
- 大型本 : 2508ページ
- ISBN-10 : 4469041319
- ISBN-13 : 978-4469041316
- Amazon 売れ筋ランキング: - 40,311位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 15位英和辞典
- カスタマーレビュー:
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
カスタマーレビュー
星5つ中4.7つ
5つのうち4.7つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
27グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2019年10月18日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
姪に買いましたが、重たすぎたようです。
2021年10月3日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
コンピュータ支援翻訳ツール(CAT)を用いて、効率的にされど言葉にこだわって翻訳作業をおこなうときに、アクセス性が担保された標準形式の辞書データは必須です。そして、その内容も重要。年月をこえても、その価値が大きく減ることはありません。 既に、大手他社の標準形式の製品は入手困難(廃版)となるなか、これは貴重な一品です。
2018年3月9日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
ジーニアス英和辞典の初版からずっとファンです。この度親辞典である、この大辞典を購入しました。
語源の説明、豊富な例文、それと他の大辞典と比較して レイアウトがよく見やすいです。
期待通りでした。
語源の説明、豊富な例文、それと他の大辞典と比較して レイアウトがよく見やすいです。
期待通りでした。
2013年12月16日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
これじゃないと書けないと言うので購入、高いだけに収容文字数は文句なし、らしい・・
2008年10月31日に日本でレビュー済み
おそらく、すべてにおいて万能な辞書はないでしょう。
単に未知の語を調べたいのなら、ランダムハウスや
リーダーズなど語数を誇る辞書を購入すれば良いでしょう。
辞書編纂のタイムラグを考慮すれば、ネット辞書が適しているでしょう。
ジーニアス大英和は、約25万語収録されており、特に不足はありません。
辞書批評でよく「新語が載っていない。」「○▲という語が載っていない」「訳語が適切でない」等の批判があります。
どのような単語かわかりませんが、その語が、たとえスラングであったとしても
辞書に掲載するほどに、一般化しているか等の成熟度の違いではないでしょうか?
新語がマスコミで使われても、辞書に掲載できるほど成熟したと言えないでしょう!?
また、訳語にしても、すべてにおいて満足できる訳語はないと思います。
ユーザーにおいても求めるものが違いますから。
このような点を踏まえても、ジーニアス大英和は満足度の高い辞書です。
特に、語法(文法)は、他の大辞典の追随を許しません。
語源欄も充実しています。
私の最も使いやすく感じるのは、『SVO』による文型表示です。
最近の辞書では『文型表示』とうたいながらSVO表示方式ではありません。
高校上級〜翻訳家等プロのneedsにも応える大辞典だと思います。
ランダムハウス大英和(2版)、研究社大英和にもそれぞれ長所はありますが、
私にとって使用頻度No1は、ジーニアス英和大辞典です。
ジーニアス大英和をおすすめします。後悔しないでしょう!
単に未知の語を調べたいのなら、ランダムハウスや
リーダーズなど語数を誇る辞書を購入すれば良いでしょう。
辞書編纂のタイムラグを考慮すれば、ネット辞書が適しているでしょう。
ジーニアス大英和は、約25万語収録されており、特に不足はありません。
辞書批評でよく「新語が載っていない。」「○▲という語が載っていない」「訳語が適切でない」等の批判があります。
どのような単語かわかりませんが、その語が、たとえスラングであったとしても
辞書に掲載するほどに、一般化しているか等の成熟度の違いではないでしょうか?
新語がマスコミで使われても、辞書に掲載できるほど成熟したと言えないでしょう!?
また、訳語にしても、すべてにおいて満足できる訳語はないと思います。
ユーザーにおいても求めるものが違いますから。
このような点を踏まえても、ジーニアス大英和は満足度の高い辞書です。
特に、語法(文法)は、他の大辞典の追随を許しません。
語源欄も充実しています。
私の最も使いやすく感じるのは、『SVO』による文型表示です。
最近の辞書では『文型表示』とうたいながらSVO表示方式ではありません。
高校上級〜翻訳家等プロのneedsにも応える大辞典だと思います。
ランダムハウス大英和(2版)、研究社大英和にもそれぞれ長所はありますが、
私にとって使用頻度No1は、ジーニアス英和大辞典です。
ジーニアス大英和をおすすめします。後悔しないでしょう!
2021年9月2日に日本でレビュー済み
・毎日使っています。特に可算、不可算を調べる時とその単語のニュアンスを調べる時に使います。堅い表現の単語であるとかが他の同義語との比較でわかります。
・ただ新しい言葉については、比較的載っていないように思います。
・ただ新しい言葉については、比較的載っていないように思います。
2007年2月3日に日本でレビュー済み
大辞典レベルの辞書を使って単語を調べる目的はなんだろう?
意味だけを知りたいなら、リーダーズや英辞郎、グランドコンサイス英和辞典を使えばいい。
でも、なんでジーニアス大英和を使うかっていると、
意味だけじゃなくて、語法も、語源も、文法なんかも載ってるから。
しかも、ただ載っているだけじゃなく、ジーニアスならではの詳しさも兼ね備えている。
確かに、用途に応じて様々な辞書を使い分けるのも一つの手だけれど、
ジーニアス大英和を使えば、自分が欲しかった情報以外も手に入って役に立つ。
それぞれの大英和がそれぞれの特徴を持ってるけど、「ガイジン」として英語を使っていく以上は、
最低限、文法や、語法を確認しなくちゃいけない。
そんなときに役に立つのがジーニアス大英和なんだと思う。
意味だけを知りたいなら、リーダーズや英辞郎、グランドコンサイス英和辞典を使えばいい。
でも、なんでジーニアス大英和を使うかっていると、
意味だけじゃなくて、語法も、語源も、文法なんかも載ってるから。
しかも、ただ載っているだけじゃなく、ジーニアスならではの詳しさも兼ね備えている。
確かに、用途に応じて様々な辞書を使い分けるのも一つの手だけれど、
ジーニアス大英和を使えば、自分が欲しかった情報以外も手に入って役に立つ。
それぞれの大英和がそれぞれの特徴を持ってるけど、「ガイジン」として英語を使っていく以上は、
最低限、文法や、語法を確認しなくちゃいけない。
そんなときに役に立つのがジーニアス大英和なんだと思う。