German toponyms (Upper Silesia): Revision history


For any version listed below, click on its date to view it. For more help, see Help:Page history and Help:Edit summary. (cur) = difference from current version, (prev) = difference from preceding version, m = minor edit, → = section edit, ← = automatic edit summary

27 January 2024

19 September 2023

  • curprev 16:2416:24, 19 September 20235.173.90.228 talk 1,659 bytes +208 Added context to the names. Most of the german names of those cities are just germanised polish names - for example Cieszyn is just written in german as Teschen to achieve similar sound as the original name, not bearing the meaning of it. undo Tags: Mobile edit Mobile web edit

18 September 2022

11 February 2022

6 November 2021

14 January 2019

17 September 2017

2 March 2017

11 December 2015

9 June 2014

10 March 2013

6 March 2013

24 May 2012

7 August 2010

20 April 2010

3 July 2009

3 October 2008

18 August 2008

24 July 2008

25 June 2008

22 May 2008

10 March 2008

20 February 2008

6 February 2008

3 July 2007

23 March 2007