From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From French < Old French < Latin nātus, perfect active participle of nāscor (I am born). Doublet of nada.

Adjective[edit]

(not comparable)

  1. (rare, usually italicised) Used to specify the original name of a man.
    Coordinate terms: nés, née, nées
    Sting, Gordon Sumner

Etymology 2[edit]

Borrowed from Afrikaans nee.

Particle[edit]

  1. (South Africa) Yeah? not so? hey?
    so I saw this girl , and I wanted to talk to her...

Anagrams[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Old French , from Latin nātus, from earlier gnātus, from Proto-Italic *gnātos, from Proto-Indo-European *ǵn̥h₁tós (begotten, produced), derived from the root *ǵenh₁- (to beget, give birth).

Participle[edit]

(feminine née, masculine plural nés, feminine plural nées)

  1. past participle of naître

Etymology 2[edit]

Hispanic pronunciation.

Particle[edit]

  1. (nonstandard) Alternative form of ne

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

Clipping of nézd, the second-person singular subjunctive definite of néz (to look).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈneː]
  • (file)
  • Rhymes: -neː

Interjection[edit]

  1. (folksy) look!, see! (expressing surprise or wanting to get attention)

See also[edit]

  • -né (Mrs, wife of, suffix)

Further reading[edit]

  • (“look!”): in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (regional form of the interjection ne): , usually as part of the phrase Ne te ne, ne te né, or né te né!, redirecting to (3): ne in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Icelandic[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse , from Proto-Germanic *nehw.

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

  1. nor (used with hvorki meaning "neither")
    Ég er hvorki svangur þyrstur.
    I'm neither hungry nor thirsty.
    Maðurinn hennar er hvorki klár hnyttinn.
    Her husband is neither smart nor witty.

Derived terms[edit]

Isthmus Zapotec[edit]

Preposition[edit]

  1. with

Italian[edit]

Alternative forms[edit]

  • (misspelling)

Etymology[edit]

From Latin nec.[1]

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

  1. nor
  2. neither...nor
  3. either...or

References[edit]

  1. ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951; headword

Lashi[edit]

Etymology[edit]

Related to nang (you).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

  1. thy, your (singular)

Synonyms[edit]

References[edit]

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[1], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Mandarin[edit]

Alternative forms[edit]

Romanization[edit]

(ne2, Zhuyin ㄋㄜˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of

Norman[edit]

Etymology 1[edit]

From Old French noi and its variants, from Latin nix, nivem.

Noun[edit]

 f (uncountable)

  1. (Jersey) snow
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Adjective[edit]

 m

  1. Alternative form of nièr

Old French[edit]

Etymology[edit]

From Latin nātus.

Verb[edit]

(oblique and nominative feminine singular nee)

  1. past participle of naistre

Descendants[edit]

  • French:

Old Norse[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Norse ᚾᛁ (ni), from Proto-Germanic *ne, from Proto-Indo-European *ne (not). This simple negation has disappeared in the later Scandinavian languages, including Classical Old Norse (although it is seen in the oldest poems, and in fossilized forms like nǫkkurr, neinn). It is found in the other older Germanic languages: Old English ne, Old Frisian ne, ni, Old Saxon ne, ni, Old Dutch ne, Old High German ni, Gothic 𐌽𐌹 (ni).

Particle[edit]

  1. (archaic) not
    Synonyms: eigi, -at
Usage notes[edit]

As can be seen in the Vǫluspá line Ǫnd þau átto, óð þau hǫfðo (Spirit they possessed not, sense they had not), precedes the verb it modifies. This is unlike the synonyms eigi and -at, which follow it, but just like the cognates in the other old Germanic languages.

Etymology 2[edit]

From Proto-Germanic *nehw (nor), cognate with Gothic 𐌽𐌹𐌷 (nih). From *ne (not) +‎ *-hw (and).

Conjunction[edit]

  1. nor
Descendants[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Contraction of não é.

Pronunciation[edit]

  • Rhymes:
  • Hyphenation:

Contraction[edit]

né?

  1. (colloquial, interrogatory) Contraction of não é; used as a tag question to ask for someone's opinion: isn't it (so); innit; right
    Você já comeu, ?
    You have already eaten, right?
  2. (colloquial, often interrogatory) Expresses that something is obvious: duh; obviously
    Do que é feito um anel de diamante? De diamantes, né?!
    What is a diamond ring made of? Diamonds, obviously!

Venetian[edit]

Conjunction[edit]

  1. neither, nor

Adverb[edit]

  1. from

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

  1. (colloquial) to avoid; to dodge

Derived terms[edit]

Derived terms