Rules of Survival
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/03/10 11:49 UTC 版)
『Rules of Survival』(ルールズ・オブ・サバイバル、RoS)は、NetEase Gamesが開発・販売したfree-to-play[1]のマルチプレイヤーオンラインバトルロイヤルゲーム。2017年11月にベータ版でリリースされ、2018年10月までに世界のプレイヤー数が2億3000万人に到達した[2]。
- ^ “Rules of Survival Game Review”. MMOs.com. 2018年5月17日閲覧。
- ^ “Rules of Survival: First 120-Player Battle Royale Game on Mobile”. rulesofsurvivalgame.com. NetEase. 2018年10月30日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年4月15日閲覧。
- ^ “Rules Of Survival :: Rules of Survival Now Available on Steam!” (英語). (2018年5月30日) 2018年5月31日閲覧。
- ^ “Rules Of Survival :: Regarding the Removal of Rules of Survival from the Steam Store” (英語). (2018年6月13日) 2018年6月18日閲覧。
- ^ “Rules Of Survival :: Rules of Survival is Now Back on Steam Store!” (英語). (2018年6月27日) 2018年6月29日閲覧。
- ^ Marasigan, Marc (2018年4月14日). “Gaming Lawyer Analyzes PUBG Corp's Copyright Lawsuit Versus NetEase”. MMOs.com. 2018年5月17日閲覧。
- ^ Mackovech, Sam (2018年4月5日). “PUBG creators finally decide a copycat game has gone too far, file suit”. Ars Technica. Ars Technica. 2018年4月5日閲覧。
- ^ Hester, Blake (2018年4月5日). “PUBG Corp. Sues Mobile Dev For Copyright Infringement”. Glixel. Glixel. 2018年4月5日閲覧。
- ^ NetEase GamesとPUBG Corp.の和解が成立PR TIMES(2019年5月24日).2019年5月26日閲覧
- 1 Rules of Survivalとは
- 2 Rules of Survivalの概要
- 3 ゲームプレイ
- 4 論争
- 5 外部リンク
「Rules of Survival」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Rules of Survivalのページへのリンク