アレクサンドル3世 (ロシア皇帝)
(Alexander III of Russia から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/01/11 08:32 UTC 版)
アレクサンドル3世(ロシア語: Александр III, ラテン文字転写: Aleksandr III、アレクサンドル・アレクサンドロヴィチ・ロマノフ、ロシア語: Александр Александрович Романов, ラテン文字転写: Aleksandr Aleksandrovich Romanov、1845年3月10日(ユリウス暦2月26日) - 1894年11月1日(ユリウス暦10月20日))は、ロマノフ朝第13代ロシア皇帝(在位:1881年3月13日 - 1894年11月1日)。アレクサンドル2世と皇后マリア・アレクサンドロヴナの第2皇子。兄ニコライが21歳で早世したため、皇太子となった。妻は兄の婚約者であったデンマーク王クリスチャン9世の第2王女マリー・ソフィー・フレデリケ・ダウマー(ロシア名マリア・フョードロヴナ)で、ニコライ2世をはじめ4男2女に恵まれた。
- ^ Van Der Kiste, John The Romanovs: 1818–1959 (Sutton Publishing, 2003) p. 94
- ^ “This day, May 15, in Jewish history”. Cleveland Jewish News. 2016年9月26日閲覧。
- ^ Van Der Kiste, John The Romanovs: 1818–1959 (Sutton Publishing; 2003) p. 162
- ^ King, Greg The Court of the Last Tsar: Pomp, Power and Pageantry in the Reign of Nicholas II (John Wiley & Sons, 2006) p. 325
- ^ King, p. 325
- ^ John Perry & Constantine Pleshakov The Flight of the Romanovs: a Family Saga (Basic Books, 1999) p. 62
- ^ King, p. 326
- ^ King, p. 327
- ^ a b Van Der Kiste, John The Romanovs: 1818–1959 (Sutton Publishing, 2003), p. 151
- ^ a b Van Der Kiste, p. 152
- ^ Van Der Kiste, p. 118
- ^ “Convent of Saint Mary Magdalene”. www.jerusalem-mission.org. 2020年11月29日閲覧。
- 1 アレクサンドル3世 (ロシア皇帝)とは
- 2 アレクサンドル3世 (ロシア皇帝)の概要
- 3 参考文献
「Alexander III of Russia」の例文・使い方・用例・文例
- 戦争そのものを愛して戦争をしたのは Alexander and Charles 12
- 遺伝的に第VIII因子が欠乏するために生じる血友病
- 血液凝固において、トロンビンは第XIII因子をフィブリンが分解しにくい凝血塊の形成を引き起こす(フィブリナーゼ)活性型に触媒する
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- Alexander III of Russiaのページへのリンク