スペイン語 表現

スペイン語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2014/10/05 17:28 UTC 版)

表現

あいさつ

  • 「Hola」(オラ)= やあ(〃どこの国でも共通。時間関係なしに使用できる)
  • 「Buenos días」(ブエノス・ディアス)= おはようございます。(お昼ご飯を食べるまで)
  • 「Buenas tardes」(ブエナス・タルデス)= こんにちは(日がある間。
  • 「Buenas noches」(ブエナス・ノーチェス)= こんばんは/おやすみなさい。
  • 「Dulces sueños」(ドゥルセス・スエニョス)= おやすみなさい。
  • 「Mucho gusto」(ムーチョ・グスト)= はじめまして
  • 「Encantado/a」(エンカンタド:男性形/エンカンタダ:女性形)=はじめまして
  • 「Gracias」(グラシアス)= ありがとう。
  • 「Disculpe」(ディスクルペ)= すみません。
  • 「Por favor」(ポル・ファボール)= お願いです。
  • 「Soy japonés」(ソイ・ハポネス)= 私は日本人です。(♂)
  • 「Soy japonesa」(ソイ・ハポネサ)= 私は日本人です。(♀)
  • 「Oiga」(オイガ)電話での「もしもし」(電話をかけた側)もしくは「ちょっとすみません」にあたる。
  • 「Hasta luego」(アスタ・ルエゴ)=またあとで
  • 「Adiós」(アディオス)=さようなら

注意

  • 「Para」(パラ)= やめろ!
  • 「Quita」(キタ)= やめろ!
  • 「Silencio」(シレンシオ)= しずかに!
  • 「Ten cuidado」(テン・クイダード)= 気をつけて!

日本とスペイン語

スペイン語に由来する日本語には以下のようなものがある。

生物

自然

戦争

料理

服装

建築物

民族

文化

楽器

金属

脚注

[ヘルプ]
  1. ^ Internet World Users by Language”. Miniwatts Marketing Group (2010年). 2012年6月9日閲覧。
  2. ^ 「エス語」はイスパニア語ではなく、エスペラントの略称である。
  3. ^ 発音についてはジェイスモを参照。
  4. ^ 例:
    • hija : 娘(イハ) < : filia (: fille, : figlia)
    • harina : 小麦粉(アリナ) < : farina (: フランス語 farine, : イタリア語 farina)
    • hacer : 作る・する(アセル) < : facere (: フランス語 faire, : イタリア語 facere)
  5. ^ ただし、バレンシア語を独立した言語とするか、カタルーニャ語の方言とするかについては議論がある。
  6. ^ ラティーノにはブラジル系米国人を含む。
  7. ^ Semiconsonante, Diccionario de la lengua española” (スペイン語). Real Academia Española. 2012年10月12日閲覧。
  8. ^ Semivocal, Diccionario de la lengua española” (スペイン語). Real Academia Española. 2012年10月12日閲覧。
  9. ^ Yod, Diccionario de la lengua española” (スペイン語). Real Academia Española. 2012年10月12日閲覧。
  10. ^ Wau, Diccionario de la lengua española” (スペイン語). Real Academia Española. 2012年10月12日閲覧。
  11. ^ スペインでは半母音と半子音を区別するため、半母音には[i̯, u̯]、半子音には[j, w]のように使い分ける場合もある。Lapesa, Rafael (1981) (スペイン語). Historia de la lengua española. Biblioteca Románica Hispánica (第9版 ed.). Madrid: Gredos. p. 10. ISBN 84-249-0072-3 . 
  12. ^ a b スペイン語では他のアクセント符号を用いないので、単に「アセント」、もしくは acento ortográfico (アセント・オルトグラフィコ)と呼ぶ。一方同じつづりで意味の異なる語を区別するために付加するアクセント符号は acento diacrítico (アセント・ディアクリティコ)と呼ぶ。アセント符号(´)とティルデ(~)は似た字形になりやすく、両方を「ティルデ」と呼ぶことが一般的である。
  13. ^ a b c d e f g h i j 「文法概要 1 文字と発音」『現代スペイン語辞典』 山田善郎他編、宮城昇・山田善郎監修、白水社、1999年1月、改訂版。ISBN 4-560-00046-8実際は電子版による。
  14. ^ 山田善郎監修(2002) 『中級スペイン文法』第17章動詞-時制p.301 白水社
  15. ^ 寿里順平著(1998) 『スペイン語とつきあう本 寿里順平の辛口語学エッセー』p.37,p.107 東洋書店










スペイン語と同じ種類の言葉


固有名詞の分類


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

カテゴリ一覧

全て

ビジネス

業界用語

コンピュータ

電車

自動車・バイク

工学

建築・不動産

学問

文化

生活

ヘルスケア

趣味

スポーツ

生物

食品

人名

方言

辞書・百科事典

すべての辞書の索引

「スペイン語」の関連用語

スペイン語のお隣キーワード

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   
検索ランキング

画像から探す




スペイン語のページの著作権
Weblio 辞書情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのスペイン語 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2014 Weblio RSS