| |
Con
Te Partirò and Bocelli
Icons of Love and Italy |
Doesn't it seem like you hear it everywhere you go? In department
stores, supermarkets, elevators, and hotels? On television, radio,
and even cell phones? Andrea Bocelli's tear-jerking anthem, Con Te
Partirò, has come to symbolize Italy and Italians for millions of
people around the world. Bocelli concert-goers look forward to
hearing it with poignant anticipation for they know it means the end has
arrived.
|
Performing "Con Te Partiro"
at the San Remo Festival in 1995 |
Authored by Italian
song writers - text by Lucio Quarantotto and music by Francesco Sartori,
it was first presented to Andrea by his record producer, Caterina Caselli
Sugar. In February 1995, he sang it in the San Remo Festival,
a prestigious singing competition in Italy.
Andrea won this competition the year before performing Il Mare Calmo Della
Sera. This time however, distracted with
concern for his wife and
first son who was born during the festival, Andrea only placed fourth with
Con Te Partirò.
Later
on in 1995, he released an album
entitled, “Bocelli” which features the song. The
original solo version of the single Con Te Partirò "was a massive
hit; in France the single topped the charts for 6 weeks, earning a triple
Gold sales award; in Belgium the single became the biggest hit of all
time, spending 12 weeks at No. 1. The album Bocelli has been awarded
Platinum status in all territories of releases, including sextuple
platinum in Belgium, quadruple platinum in Germany (selling nearly two
million copies), quadruple platinum in Holland and double platinum in
Italy." Source: VH1.com
Artists a-z: Biography
|
|
|
Performing "Time to Say Goodbye"
at the Henry Maske fight in 1996
|
In
November 1996, Andrea sang the song in duet with English soprano Sarah
Brightman in Germany. Changing
the title lyric of the song from “Con Te Partirò” (I’ll go with you)
to “Time to Say Goodbye,” they sang it as a farewell song for the German World Light-Heavyweight boxing champion,
Henry
Maske's last bout. "A
national hero held in unrivalled esteem, he is known for his love of
selecting entrance themes to his bouts. Sarah
Brightman, the internationally renowned soprano and friend of Henry Maske
heard Con Te Partirò in a restaurant while dining with friends.
Entranced by the singer and the song, Brightman made contact with
Andrea. Bocelli and Brightman re-recorded Con te partirò as the duet
Time to Say Goodbye with members of the London Symphony Orchestra. Maske,
unfortunately, was defeated on points by US champion Virgill Hill. As the
German public paid tribute to their departing hero, the arena was filled
with the glorious sound of Time to Say Goodbye. The single was released and
shot to No. 1 where it resided for 14 weeks. With sales nearing three
million copies, and a sextuple platinum award, Time to Say Goodbye eclipsed
the previous best-selling single by over 1 million copies."
Source: VH1.com
Artists a-z: Biography
Also
in 1996, the album Romanza was released, which contains the solo, "Con
Te Partirò" as well as the duet with Brightman, "Time to Say
Goodbye."
|
|
|
The Fountains of Bellagio in Las Vegas |
In
1998, Andrea burst onto the American scene when the Tuscan-themed Bellagio
Hotel and Casino in Las Vegas used "Con Te Partirò" in their
advertisements, enchanting the U.S. with Andrea’s voice.
It is also the featured music in one of the shows of the
Fountains of Bellagio, whose movements are choreographed to music and light.
In
addition, Andrea performed in a concert that was shown on PBS called "A
Night in Tuscany" which featured a solo of "Con Te Partirò"
as well as a duet with Sarah Brightman of "Time to Say Goodbye."
|
|
|
Perhaps the best examples of how this song has saturated our American culture are
its many appearances in popular entertainment as a symbol of romance,
beautiful music and being Italian.
|
|
HBO’s
“The Sopranos” has used “Con Te Partirò” in several episodes: |
Season 2 |
Episode 14, “Guy Walks into a Psychiatrist’s Office”
Episode 17, “Commendatori”
Episode 23, “Bust-Out”
|
Season 3 |
Episode 35, “The Telltale Moozadale”
|
south park |
"South
Park" on Comedy Central ...
Kenny (the kid that gets killed in each episode) has a “Sing like
Bocelli for Dummies” tape.
Episode
403:
Quintuplets
2000
Original Air Date: 04-26-2000
Audio
clip: "And now we'll do the entire piece Conte
Partiro"
Video
clip: "Kenny learns to sing better"
|
|
It
has been used
in the NBC drama “Providence” and appears on the soundtrack album,
“Music from the television series, Providence”. |
|
|
Italiano |
English |
|
Espanol |
CON TE PARTIRÒ
F. Sartori / L. Quarantotto
Quando sono solo
sogno allorizzonte
e mancan le parole,
Si lo so che non cè luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.
Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò,
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li vivrò.
Quando sei lontana
sogno allorizzonte
e mancan le parole,
e io sì lo so
che sei con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.
Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò.
Io con te.
© 1995
Insieme Srl / Double
Marpot Ed. Musicali
|
ILL GO WITH YOU
When Im alone
I dream on the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not with me, with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.
Ill go with you,
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
Ill go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer;
wjth you I shall experience them.
When you are far away
I dream on the horizon
And words fail,
and, Yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me,
with me, with me, with me.
Ill go with you,
To countries I never
Saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
Ill go with you
On ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,
with you I shall experience them again.
Ill go with you
On ships across seas
Which, I know,
No, no, exist no longer;
with you I shall experience them again.
Ill go with you,
I with you. |
TIME TO SAY GOODBYE
F. Sartori / L. Quarantotto /
F. Peterson
Quando sono sola
sogno allorizzonte
e mancan le parole,
Si lo so che non cè luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.
Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò,
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più.
Its time to say goodbye
Quando sei lontana
sogno allorizzonte
e mancan le parole,
e io sì lo so
che sei con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.
Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò.
Io con te.
© 1995
Insieme Srl / Double
Marpot Ed. Musicali
|
POR TI VOLARÉ
F. Sartori / L. Quarantotto
Spanish lyrics: Luis Gomez-Escolar
Cuando vivo solo
Sueño un horizonte
Falto de palabras.
En la sombra y entre luces
Toto es negro para mi mirada.
Si tú no estás junto a mí…aquí.
Tú en tu mundo
Separado del mio por un abismo.
Oye
Llamame
Yo volaré
A tu mundo lejano.
Por ti volaré
Espera que llegaré
Mi fin de trayecto eres tú
Para vivirlo los dos.
Por ti volaré
Por cielos y mares
Hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
Contigo viviré.
Cuando estás lejana
Sueño un horizonte
Falto de palabras.
Y yo sé que siempre
estás ahí, ahí,
Una luna hecha para mí,
Siempre iluminada para mí,
Por mí, por mí, por mí…
Por ti volaré
Espera que llegaré
Mi fin de trayecto eres tú
Contigo yo viviré.
Por ti volaré
Por cielos y mares
Hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
Contigo yo viviré.
Por ti volaré
Por cielos y mares
Hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
Contigo yo viviré.
Por ti volaré…
Volaré…
© 1995
Insieme Srl / Double
Marpot Ed. Musicali
|
|