ウェード式とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > ウェード式の意味・解説 

ウェード式

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/11/08 09:09 UTC 版)

ウェード式(ウェードしき、Wade)は、中国語ラテン文字によって表記する方法の一つ。19世紀後半にイギリスの中国駐在公使を経てケンブリッジ大学教授となったトーマス・ウェードが使ったローマ字表記法で、その著書『語言自邇集』といった中国語教科書で用いられた。その後ハーバート・ジャイルズが『中英辞書』(1892年上海、1912年ロンドン)の発音表記に用いたことで広く普及した。このため「ウェード・ジャイルズ式 (Wade-Giles)」と称することもある。


  1. ^ 高田時雄「トマス・ウェイドと北京語の勝利」『西洋近代文明と中華世界――京都大学人文科学研究所70周年記念シンポジウム論集』2001年、4頁https://www.zinbun.kyoto-u.ac.jp/~takata/Wade.pdf 
  2. ^ ジャイルズの辞典には声母のない「o」と「ê」が別の項目として存在する
  3. ^ これはあくまで後世から見たウェード式の再解釈であり、ウェードやジャイルズ自身は「y」「w」をあくまで音節頭子音として扱っている(以下同様)。またジャイルズの辞典には「i」と「yi」は別の項目として出てくる。
  4. ^ ジャイルズの辞典では「chʻo」と「chʻuo」が別の項目として存在する
  5. ^ 中文譯音使用原則 (民國97年)
  6. ^ 例えば、Taipei Times (台北時報)


「ウェード式」の続きの解説一覧

ウェード式

出典:『Wiktionary』 (2020/06/13 13:51 UTC 版)

名詞

  1. ラテン文字ローマ字)による、主に北京語北京官話)を対象とした中国語言語表記方式1912年Thomas Wade (1818-1895)とHerbert Giles (1845-1935)が創案し20世紀中、中国語発音標準的表記方式として広く使われたが、現在ではピンインにその地位譲っており、台湾主要都市英語表記などに使われる程度となっている。

発音(?)

うぇーどしき
IPA: /??/
X-SAMPA/??/

翻訳



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ウェード式」の関連用語

ウェード式のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ウェード式のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのウェード式 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblioに掲載されている「Wiktionary日本語版(日本語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryのウェード式 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS