三省堂 大辞林 |
インフォームドコンセント 7 [informed consent]
法律関連用語集 |
インフォームド・コンセント(いんふぉーむど・こんせんと)
人権啓発用語辞典 |
インフォームド・コンセント informed consent
アメリカの1957年のサルゴ裁判で、医師がリスクのある医学的侵襲を患者の同意なくして与えた場合には暴行(日本では「故意の傷害」)として罰するとした法理から。60年のナタンソン裁判では、患者に前もって医学的侵襲の内容を説明して開示し、さらに医学的侵襲にはどのような危険の可能性があるかについて説明して、危険性の警告をしないで医療行為をした場合には過失として罰するという法理をインフォームド・コンセントに追加するなどの経過があり、70年ごろにインフォームド・コンセントは確立しました。
インフォームド・コンセントは、患者個人の権利と医師の義務という見地からみた法的概念。
レーシック用語集 |
インフォームドコンセント
健康関連用語辞典 |
インフォームド・コンセント
女性のからだ用語解説 |
美容整形用語集 |
インフォームドコンセント
妊娠・子育て用語辞典 |
インフォームド・コンセント (いんふぉーむど・こんせんと)
エイズ関連用語集 |
インフォームド・コンセント
【概要】 医療者側から検査や治療について十分な説明が行なわれ、患者側も納得した上で同意する、あるいは拒否するというプロセス。患者の知る権利を元にした自己決定権の実施である。医療者側が優位なパターナリズムから、双方が協力して対処するパートナーシップへの転換である。輸血医療と治験については実質的な義務化が行われている。
【詳しく】 説明の内容としては病状に関する説明、これから選択できる検査や治療法の利点と欠点、代わりうる検査や治療法の利点と欠点などがあり、できれば医療者からの圧迫感がないこと、あるいは場合によっては代弁者(Advocate)が選べることが望ましい。医療では一刻を争う救急状態、意識の変容あるいは障害など、様々な場合があり一様に実施できない場合もある。また法的な争いを避けるための「形式的な同意」になりかねないとか、医師・患者関係を冷たいものに変えたという批判もある。一方で「患者の権利法」として法制化すべきだという考えもある。「HIV検査に患者の同意が必要」とした厚労省通知が、「なぜエイズだけ特別に要求されるのか」と論議を呼んでいる。
《参照》 治験
PDQ®がん用語辞書 |
インフォームドコンセント
【原文】informed consent
ある人が医学的手技や治療、臨床試験、遺伝子検査などを受けたり参加したりする際に、それに先立って、その対象者に重要事項に関する情報が提供されるプロセスのこと。患者の決定の継続に影響を及ぼしうる新たな情報が存在する場合には、その情報の提供もこのプロセスに含まれる。インフォームドコンセントには、その手技、治療、臨床試験、遺伝子検査における、考えられるリスク、有益性、および限界に関する情報提供も含まれる。
乳がん用語集 |
インフォームド・コンセント
日本語では「説明と同意」と訳されます。医師から十分な説明を受けて、その内容を患者が理解した上で同意・承諾することがインフォームド・コンセントです。医師がインフォームド・コンセントを得るために説明すべき事項には、病名と病状、第一選択として提案する治療方法(基本的には標準治療)、予想される治療の効果、治療に伴う危険性や副作用、その他の治療法と標準治療と比較した場合の長所と短所などがあります。インフォームド・コンセントは患者自身の意志で治療法を決める権利を尊重するものです。
臓器移植関連用語集 |
インフォームド・コンセン ト、説明と同意(Informed consent)
介護用語集 |
インフォームドコンセント informed consent
医師が治療法などを一方的に決めるのではなく、患者や家族に対して、病名、病状、診療の目的や内容をわかりやすく十分説明し、患者や家族が同意したうえで治療を行うこと。
介護サービスの利用についても、利用者と提供者、医師などの間で必要となってきている。
歯科用語 |
外来語の言い換え提案 |
インフォームドコンセント informed consent
全体 ★☆☆☆ 60歳以上 ★☆☆☆
- 1980年代から日本でも使われるようになった語で,1990年に日本医師会が,日本の医療への導入と普及の必要性を指摘したことなどをきっかけに,一般に広まり始めた。
- 医療を中心に,現代社会における重要概念として,普及定着が望まれているが,現状では意味を理解している人は少ないので,言い換えや説明付与などの必要性は高い。
- 診療場面において使われることが多く,患者の納得に基づく診療行為を表したい場合は,「納得診療」という言い換えが分かりやすい。また,患者の納得という行為を前面に出すことによって,患者の視点からこの概念を見ることを促す効果も期待でき,概念の普及にも役立つと考えられる。
- 「説明と同意」という言い換え語が,この語の意味を端的に表しているが,より分かりやすく伝えるには,意味説明に示したような説明を付与することが必要である。
ウィキペディア |
インフォームド・コンセント
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2012/04/24 18:10 UTC 版)
インフォームド・コンセント(英: informed consent)は、「正しい情報を得た(伝えられた)上での合意」を意味する概念。
特に、医療行為(投薬・手術・検査など)や治験などの対象者(患者や被験者)が、治療や臨床試験・治験の内容についてよく説明を受け十分理解した上で (英: informed) 、対象者が自らの自由意思に基づいて医療従事者と方針において合意する (英: consent) ことである(単なる「同意」だけでなく、説明を受けた上で治療を拒否することもインフォームド・コンセントに含まれる)。説明の内容としては、対象となる行為の名称・内容・期待されている結果のみではなく、代替治療、副作用や成功率、費用、予後までも含んだ正確な情報が与えられることが望まれている。また、患者・被験者側も納得するまで質問し、説明を求めなければならない。
なお、英語の本来の意味としては「あらゆる」法的契約に適用されうる概念であるが、日本語でこの用語を用いる場合はもっぱら医療行為に対して使用される[1](医療行為以外については説明責任を参照)。本項でも、以下では医療行為に伴うインフォームド・コンセント、特に医師を始めとする医療サービスの提供者(以下、医療従事者)と、患者との間でなされるインフォームド・コンセントについて述べる。
- ^ 「インフォームド・コンセント」という外来語は一般に分かりづらいため、さまざまな日本語訳が考えられてきた。1990年(平成2年)に日本医師会が公表した報告では「説明と同意」という語が使われており、インフォームド・コンセントの最も有名な和訳となっている。ほかに、国立国語研究所の外来語委員会は2003年(平成15年)4月に、「説明と同意」に加えて「納得診療」という言い換えを提案している。ただし、現状ではこれらの言い換え語自体が日本語として根付いてはいない。これらの和訳は、「情報を与えられた上での合意」という、元々の英語が含有する意味の多くが欠落しており、批判を受けることもある。そうした日本語訳の難点から、医療現場での実践の普及や、各メディアでの使用などを通して、「インフォームド・コンセント」というカタカナでの表記が一般的となっている。江口聡 『インフォームド・コンセント -概念の説明- 』 加藤・加茂編、1998年、30頁。
- ^ 本人の代理として代理決定をした家族の心理的な負担について、水野、1990年、200-202頁 を参照。
- ^ 名古屋地裁平成19年6月14日 判例タイムズ1266号271頁
- ^ 精神疾患患者の自己決定権がどのような要件の下で制約されるか、憲法学からの考察として、竹中勲「精神衛生法の強制入院制度をめぐる憲法問題」、『判例タイムズ』484号、判例タイムズ社、1983年 を参照。
- ^ 2000年2月29日の最高裁判決(平成一〇年(オ)第一〇八一号、第一〇八二号平成一二年二月二九日第三小法廷判決)。
- ^ 『判例時報』1629号、34頁。『判例タイムズ』965号、83頁。
- ^ エホバの証人の輸血拒否事件を法的パターナリズム論の視点から考察したものとして、以下を参照。中村直美 『エホバの証人の輸血拒否とパターナリズム』。ホセ・ヨンパルト、三島淑臣編 『法の理論』13、成文堂、1993年。
- 1 インフォームド・コンセントとは
- 2 インフォームド・コンセントの概要
- 3 インフォームド・コンセントに対する批判と議論
- 4 獣医学領域におけるインフォームド・コンセント