三省堂 大辞林 |
おおきに おほき― 1 【大きに】
〔形容動詞「おおき(なり)」の連用形から。室町時代以降の語〕
(副)
(1)非常に。はなはだ。大いに。
「―お世話だ」「―ありがとう」
(2)(相手の言葉に相づちを打つときに用いて)なるほど。まったく。
「―そうかもしれませんね」
(感)
感謝やお礼の気持ちを表す言葉。ありがとう。関西地方で広く用いる。
(1)非常に。はなはだ。大いに。
「―お世話だ」「―ありがとう」
(2)(相手の言葉に相づちを打つときに用いて)なるほど。まったく。
「―そうかもしれませんね」
感謝やお礼の気持ちを表す言葉。ありがとう。関西地方で広く用いる。
日本語活用形辞書 |
あがつま語 |
四日市市四郷地区方言 |
おおきに
おおきに
京ことば |
但馬方言辞典 |
大阪弁 |
おおきに
| 大阪弁 | 訳語 | 解説 |
|---|---|---|
| おおきに | ありがとう、 ありがとうございます ありがとうございました thanks a lot 多謝 Спасибо! Grazie Merci Gracias Muito obrigado / obrigada Danke! |
「大きにありがとう」の下略。「大きに」は「大いに」の元の形で、程度を表す「非常に」の意味で、形容動詞「大き(なり)」の連用形。軽くあしらって「いいえ、うちは間に合っています」ノーサンキューの意味でも使われる。「きに」は伸ばさず発音する。「おおけに」と訛る。おおきにやで、ほんまおおきにだす、おおけはばかりさん。近畿とその周辺の他、四国、九州、北奥羽でも使われる。出雲、伊予、肥後などで「だんだん」、周防、長門で「たえがたい」、加賀、能登、越中で「きのどく」、越中、越後、信濃、甲斐、遠江、駿河、伊豆で「ごちそうさま」、磐城や岩代で「たいへん」「してもらって」、琉球で「みふぇー(でーびる)」「にふぇー(でーびる)」、アイヌ語で「イヤイライケレ」と言う。 |
Wiktionary日本語版(日本語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
おおきにに関係した商品
おおきにのページへのリンク