「読み方」を含む用例

辞典・百科事典の検索サービス - Weblio辞書

初めての方へ

参加元一覧


用語解説|ニュース|動画|本・雑誌|文献|商品|全文検索|用例
「読み方」を含む用例

元号読み方に関する件 - Wikisource 元号読み方に関する件 提供: Wikisource 移動: ナビゲーション , 検索 元号読み方に関する件 ( げん...
ja.wikisource.org/wiki/元号の読み方に関する件
百詩篇第3巻 (Wikisource)
Nostradamus , Macé Bonhomme, Lyon, 1555 明らかな誤植は後の版に基づいて読み替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形で、ブランダムールやラメジャラーの読み方...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第3巻
百詩篇第2巻 (Wikisource)
Bonhomme, Lyon, 1555 明らかな誤植は後の版に基づいて読み替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形で、ブランダムールやラメジャラーの読み方紹介した。 翻訳...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第2巻
百詩篇第8巻 (Wikisource)
フハウゼン州立図書館所蔵(同「c版」とする) フランス・アルボー博物館所蔵(同「d版」とする) 明らかな誤植は後の版に基づいて読み替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形でレオニやラメジャラーの読み方...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第8巻
百詩篇第9巻 (Wikisource)
フハウゼン州立図書館所蔵(同「c版」とする) フランス・アルボー博物館所蔵(同「d版」とする) 明らかな誤植は後の版に基づいて読み替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形でレオニやラメジャラーの読み方...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第9巻
がなぜ現在とりつゝあるやうな形式小説連載する必要があるのかといふ点である。 第二に、新聞読者で、小説をも毎日欠かさず、或は気が向いた時だけとびとびに読む人々は、いつたい、 どういふ要求から 、また どんな読み方 で、これらの小説を読むのが普通であるかといふ点である。 以上...
www.aozora.gr.jp/cards/001154/files/44642_37972.html
者があの戯曲をあゝいふふうに解釈してゐるといふ一点だけで、僕は大い教えられるところがあつた。あゝいふ読み方しかされない位なら、ああいふものを書くんではないとさへ思つた。(以上岸田) 底本:「岸田國士全集20岩波書店 1990平成2)年3月8日発...
www.aozora.gr.jp/cards/001154/files/44365_19482.html
寺田寅彦 短歌の詩形 (青空文庫)
。 (カ)(リン)(ダシ)(ヤク)(シ)。 括弧の中が一シラブルである。これらは少しの読み方七五調に読めば読まれなくはない。 サンスクリトの詩句にも色々の定型があるようであるが、十六...
www.aozora.gr.jp/cards/000042/files/46415_24595.html
希望与えてくれるもの、直接的モラール要求しているのである島木健作氏の「生活の探究」の読者のうちの善い者は、そういう読み方をしているだろう。——こういう読み方は、一方で文学進展させる動力となると共に、他方...
www.aozora.gr.jp/cards/000906/files/42558_22851.html
言葉といふものは、小説随筆のそれとは違ひ、そんなにすらすら読んでは、舞台上の効果などわかる筈はないのである舞台上の効果がわからなければ戯曲面白味がわかる気遣ひはなく、さういふ読み方なら、読ま...
www.aozora.gr.jp/cards/001154/files/44572_28664.html
好みからいふと、寧ろ小品優れたものが多いと思ふが、やはり、「大寺学校」に次いで今度の集に収められた「ゆく年」は、力作であると同時に傑作中の傑作である。雑誌発表された時は、誰でもさうであるが、ついあわたゞしい読み方...
www.aozora.gr.jp/cards/001154/files/44462_37230.html
を開いてその一節極めて創意的に解釈しながら講義を進められた。私は本の読み方をハイデッゲル教授から学んだように思う。 シュワン・アレーに定められた教授の宅へは私も時々伺ったが、そこにドイツ文学古典全集がぎっしり並んでいたのが特に私の注意を 惹 ( ひ...
www.aozora.gr.jp/cards/000218/files/50539_37482.html
一流文学生れる筈はないと信ずるもので、さういふ意味では、文学はともかく生存讃歌生存自体全的肯定し、慾念を積極的に有用善意実用品にしようとする人生加工態度なしに、文学偉大なる意味は有り得ないサルトル共産党員だなどゝいふのでサルトル文学文学以外の読み方...
www.aozora.gr.jp/cards/001095/files/42872_31181.html
百詩篇第10巻 (Wikisource)
どおり訳し、注記の形でレオニやラメジャラーの読み方紹介した。 翻訳者はウィキソースユーザーのsumaru。 参考文献の一覧ミシェル・ノストラダムス師の予言集 にある。 この記事「 百詩篇10巻 」は書...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第10巻
百詩篇第5巻 (Wikisource)
Nostradamus , Antoine du Rosne, Lyon, 1557 明らかな誤植は後の版に基づいて読み替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形で、下に掲げるブランダムールやラメジャラーの読み方...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第5巻
百詩篇第6巻 (Wikisource)
替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形でブランダムールやラメジャラーの読み方紹介した。 翻訳者はウィキソースユーザーのsumaru。 参考文献の一覧は ミシェル・ノス...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第6巻
ぬれた洋傘が光ったりするのに感服していたが、 菊池軒先看板標札を覗いては、苗字読み方や、珍らしい職業の名なぞに注意ばかりしていた。 菊池理智的な心の持ち方は、こんな些事にも現われているように思う。 それから家庭菊池 は、いゝ...
www.aozora.gr.jp/cards/000879/files/43376_26116.html
て子どもに打ちこんだ実践土台とするものであり、そこに国分一太郎本質的な仕事の光がある。単行本に収められている綴方、読み方論述だけでも優に部厚い本に纒まるほどだが、教国、実国、綴方生活、工程国研をはじめ、全国...
www.aozora.gr.jp/cards/001225/files/46153_38299.html
興味甚だしく引きずられる小説や、筋の興味が殆んどない小説などは、こういう読み方をするのもよいかも知れない一読してすぐ理解されるようなものはつまらない、とは多く読書家の持論である。順に読んでも逆に読んでも、それ...
www.aozora.gr.jp/cards/000906/files/42550_22828.html
百詩篇第4巻 (Wikisource)
, Antoine du Rosne, Lyon, 6 septembre 1557(54番から) 明らかな誤植は後の版に基づいて読み替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形で、ブランダムールやラメジャラーの読み方...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第4巻
トイエフスキイやジイド梶井基次郎などを読んだほかには、月月文芸雑誌にどんな小説発表されているかも良く知らなかった。その代り戯曲は実によく読んだ。しかし、それも学者のようなペダンチック読み方で、純粋...
www.aozora.gr.jp/cards/000040/files/46360_26693.html
河上肇 閑人詩話 (青空文庫)
人の日本文対す神経の鋭鈍などによつて左右され、自然、同じ詩でも人によつて読み方が違ふ。 日本人作る漢詩は之を日本読みにする場合調子重きを置くべきであると考へてゐる私は、(この種の考については、いづれ項を別にして述べる、)総じて漢詩日本流の読み方...
www.aozora.gr.jp/cards/000250/files/43688_33024.html
岸田國士 演劇漫話 (青空文庫)
純化の上甚だ好ましくない結果齎すことになります。 八、新し戯曲読み方 近頃読み物としての戯曲がなかなか盛んになつて来ましたが、これらの戯曲は、何れも舞台にかけて見なくてはほんとう価値はわからぬなどゝ云ふ一部人々の説は、私に...
www.aozora.gr.jp/cards/001154/files/44387_21802.html
百詩篇第1巻 (Wikisource)
法的おかしな綴り。ブランダムールやラメジャラーは「 アダマンティウス 」(Adamant)と読んでいる(Brind'Amour[1996], Lemesurier [2003])。四行全体様々な異文があり、専門家の間でも複数読み方...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第1巻
人等にも、この読み方をするものがあります。けれども、ポーがたゞしいことは明かです。モ一つ前についていへば、ヱドガーはいゝが、アランは決して彼が自ら持つてをつたものでないといふことです。つまり、アラ...
www.aozora.gr.jp/cards/000879/files/4614_6777.html
面目とは思はないが可なり無批判な、要するに興に乗じて読む、まあさう云ふ読み方をしたに過ぎない。これに反して、あなたの脚本は、少くとも「Com dies」に収められてある四篇は、僕に取つて、ミュッセ戯曲と共に、束の...
www.aozora.gr.jp/cards/001154/files/44306_21824.html
木町夏目先生御宅文章会で度々 一処 ( いっしょ ) になった。文章読み役は多く虚子勤めた。少し松山訛の交じった特色のある読み方で、それが当時の『ホトトギス』の気分と密接な関係のあったもののように感ぜられる。 私が...
www.aozora.gr.jp/cards/000042/files/24411_15376.html
百詩篇第7巻 (Wikisource)
, Lyon, 6 septembre 1557 明らかな誤植は後の版に基づいて読み替えた。誤植断言しきれない場合は、原文どおり訳し、注記の形でブランダムールやラメジャラーの読み方紹介した。 翻訳...
ja.wikisource.org/wiki/百詩篇第7巻
せれば、純文学ケチエロチシズムなどには鼻もひつかけなくなるから、文学純化され、文学書き方も、読み方正しくなり、坂口安吾エロ作家などといふ馬鹿げた読み方しなくなるだらう。 舞台でも、さう。露出...
www.aozora.gr.jp/cards/001095/files/42849_34346.html



他の用例のページ

Nostradamus  Wikisource  Adamant  ナビゲーション  ノストラダムス  参考文献の一覧  かも知れない  ウィキソース  エロチシズム  ペダンチック  久保田万太郎  好ましくない  引きずられる  知らなかった  Amour  に過ぎない  ドイツ文学  ホトトギス  国分一太郎  有り得ない  梶井基次郎  織田作之助  豊島与志雄  重きを置く  Lyon  アルボー  サルトル  サンスク  シュワン  シラブル  フランス  ブランダ  ミシェル  ミュッセ  モラール  ユーザー  坂口安吾  基づいて  大寺学校  寺田寅彦  岩波書店  島木健作  文芸雑誌  新聞小説  本質的な  積極的に  Mac  ふと、  アダマ  アラン  アレー  ジイド  ジャラ  ゼン州  ティウ  トイエ  ハイデ  フハウ  ムール  一方で  七五調  三木清  乗じて  人の日  人間味  以外の  何れも  偉大な  優れた  共産党  単行本  博物館  反して  可なり  合理的  図書館  専門家  想い出  日本人  書き方  様々な  次いで  河上肇  無批判  理智的  盛んに  直接的  神経の  純文学  翻訳者  菊池氏  葡萄畑  要する  観念的  読み方  読み物  誰でも  部厚い  一流  一点  一節  一読  一部  上岸  予言  些事  人生  今度  仕事  他方  作家  価値  修業  傑作  元号  先生  全体  全国  全的  全集  創意  力作  加工  効果  動力  十六  印象  原文  古典  善意  四行  国研  土台  場合  夏目  多量  太郎  学者  定型  実感  実用  実践  家庭  小品  小説  岸田  工程  左右  希望  平成  底本  当時  形式  御宅  感服  態度  戯曲  所蔵  括弧  持論  探究  教授  文壇  文学  文章  断言  新聞  方言  日本  月月  有用  木町  本文  村山  松山  検索  標札  毎日  気分  法的  波動  注意  注記  洋傘  演劇  漢詩  片影  特色  理解  生存  異文  発表  相互  看板  短歌  移動  第二  純化  紹介  結果  翻訳  職業  肯定  脚本  自体  興味  舞台  芥川  苗字  菊池  著者  葡萄  虚子  複数  要求  解釈  言葉  記事  訳者  詩句  詩形  詩篇  詩話  誤植  読書  読者  調子  論述  講義  讃歌  軒先  近頃  連載  進展  釣堀  閑人  随筆  雑誌  露出  面白  面目  高浜
モバイル
モバイル版のWeblioは、下記のURLからアクセスしてください。
http://m.weblio.jp/
_ _   

©2012 Weblio RSS